Alex Bueno – Que Vuelva Spanish Lyrics English Translations

¡Ay, Dios mío!
– Oh, my God!
¡Eh!
– Hey!

Anda, ve a decirle que yo estoy sufriendo
– Go on, go tell her that I’m suffering
Dile que no puedo con las penas
– Tell her I can’t handle the pain
Tú que te das cuenta que la quiero
– You who realize that I love her
Ve a decirle que mi alma se quema
– Go tell her that my soul is burning

Tú que eres su amiga y sabes de mis sueños
– You who are her friend and you know about my dreams
Cuéntale que el mundo se me acaba
– Tell her the world is ending for me
Vamos, date cuenta que me muero
– Come on, realize that I’m dying
Que sin ella no soy nada
– That without her I am nothing

Ve y dile que mi vida solo es vida si ella está
– Go and tell her that my life is only life if she is
Que no soporto más esta terrible soledad
– That I can’t stand this terrible loneliness anymore
Que me la encuentro siempre en cada sueño
– That I always find her in every dream
Que ya no duermo
– That I don’t sleep anymore

Que si miro al espejo, su reflejo encuentro allí
– That if I look in the mirror, I find his reflection there
Que pronuncio su nombre y nada quiero decir
– That I pronounce his name and I want to say nothing
Que ahí está su risa, en mis recuerdos
– That there is his laughter, in my memories
Que ya estoy casi enloqueciendo
– That I’m almost going crazy already

Dile que aquí está el hombre que la ama
– Tell her that here is the man who loves her
Que siempre ha sido el dueño de su vida
– Who has always been the master of his life
Que siempre hay una lágrima en mi cara
– That there’s always a tear on my face
Que ya no puedo más con las heridas
– That I can no longer with the wounds

Háblale
– Talk to him
Dile que yo he sentido engañarla
– Tell her that I’ve felt cheating on her
Que se acaba mi vida
– That my life is ending
Que se muere mi alma
– That my soul is dying

Dile que vuelva
– Tell him to come back
A decir que aún me puede amar
– To say that he can still love me
Pero, que vuelva a mí
– But, let him come back to me
Que sin ella no puedo vivir
– That I can’t live without her

¡Ay, Dios mío!
– Oh, my God!
Dile que vuelva, a ver
– Tell him to come back, to see
¡Eh!
– Hey!
¡Eh!
– Hey!
¡Je!
– Heh!

¡Ay, Dios mío!
– Oh, my God!
¡Ajá!
– Aha!

¡Je!
– Heh!
¡Suena Martínez!
– Sounds Great!

Anda, ve a decirle que no hay un segundo
– Go on, go tell him there’s not a second
Que no me haga falta sus caricias
– That I don’t need your caresses
Que me hacen daño los minutos
– That the minutes hurt me
Que deliro por su sonrisa
– That I rave about her smile

Anda, ve a decirle que más primaveras
– Go on, go tell her that more spring
No veré llegar, si no regresa
– I won’t see it coming, if it doesn’t come back
Que si las miradas no me llegan
– That if the looks don’t reach me
Sé que pierdo la cabeza
– I know I’m losing my mind

Dile que no hay instante donde no piense en su piel
– Tell her that there is no instant where she does not think about her skin
Que me muero de angustia porque no la puedo ver
– That I’m dying of anguish because I can’t see her
Que pierdo mil intentos en buscarla
– That I lose a thousand attempts to look for her
Y no me habla
– And he won’t talk to me

Que aunque rompí su foto, aún su imagen sigue ahí
– That even though I broke his photo, still his image is still there
Clavada en mi memoria y no se puede salir
– Stuck in my memory and can’t get out
Que está en cada rincón de nuestra casa
– That is in every corner of our house
Que su recuerdo casi me mata
– That his memory almost killed me

Dile que aquí está el hombre que la ama
– Tell her that here is the man who loves her
Que siempre ha sido el dueño de su vida
– Who has always been the master of his life
Que siempre hay una lágrima en mi cara
– That there’s always a tear on my face
Que ya no puedo más con las heridas
– That I can no longer with the wounds

Háblale
– Talk to him
Dile que yo he sentido engañarla
– Tell her that I’ve felt cheating on her
Que se acaba mi vida
– That my life is ending
Que se muere mi alma, dile
– That my soul is dying, tell her

Que vuelva
– Let him come back
A decir que aún me puede amar
– To say that he can still love me
Pero, que vuelva a mí
– But, let him come back to me
Que sin ella no puedo vivir
– That I can’t live without her

Que vuelva
– Let him come back
A decir que aún me puede amar
– To say that he can still love me
Pero, que vuelva a mí
– But, let him come back to me
Que sin ella no puedo vivir
– That I can’t live without her




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın