Shehab & DJ Totti – Ayez Anam Arabic Lyrics English Translations

لا فارق ضلمة ولا فارقه بعاد
– No difference, no difference, no difference
حلمي باهت اللي عوزته مات
– My dull dream that I need is dead
كله بان على أصله بان
– All pan on its origin pan
زمان مش زمني قطري عدى وفات
– Time not diagonal time except rolls
عدى وساب كل حلم
– Except and Saab every dream
شريط حياتنا في الأصل كدب
– Our life bar originally CDB
لا صونا عشرة ولا صونا عرق
– No SUNA ten, no SUNA sweat
وكل ذكرى في الأصل فيلم
– And every memory is originally a movie

يا زمن يهود مطلي وكداب
– O time of painted Jews and kedab
والحزن فيه منه كتير أنغام
– And the sadness of it is a lot of melodies
سلكنا الصح شوفنا منه ألغاز
– We walked right we showed him puzzles
إخترنا الصفخ وش كان مداس
– We chose the plate and U was tread
في دماغي إتنين، خلف خلاف
– In my brain itnin, behind a disagreement
دنيا ودين، عكس عكاس
– Dunya and din, reverse reverse

دوقنا القهر شربنا الكاس
– Our Duke of oppression we drank the cup
ضميري يصحى وأنا عايز أنام
– My conscience wakes up and I want to sleep
مش كل مرة إنتَ مين صحاك؟
– Not every time you’re awake
إنت بتنسى شكلك أنا بيك قرفان
– You forget what you look like. I’m Pik garfan
مش فاكر إمتى كنت بيك فرحان
– Don’t Faker when you pick Farhan
زمنا دوه مش ليك يا حمار
– Time DOH don’t Lake, donkey

طفلي مات خلاص إنساه
– My child died Salvation forget it
ما بقاش موجود، راح من الدماغ
– What is there, left of the brain
وقلبي دوه راح خد عزاه
– My heart is gone
مش آمل أصلاً إني ألقاه
– I don’t even hope I throw it
أنا مش عارف أكون أنا
– I don’t know who I am

مش عارف مين أنا، مش عارف فين
– Mesh Arif min I, mesh Arif Finn
الصح تايه ملقى لو مين نده
– Suh Tai lying Lu min NDA
أنا مش عارف أكون أنا
– I don’t know who I am
مش عارف مين أنا، مش عارف فين
– Mesh Arif min I, mesh Arif Finn
الصح تايه ملقى لو مين نده
– Suh Tai lying Lu min NDA

وإحساسي، إحساسي
– And my sense, my sense
ناسي الكل والباقي
– Forget all and the rest
داق المر من العيشة
– DAQ Al-Murr from Aisha
ساب كله في فؤادي
– Saab is all in my heart
إحساسي، إحساسي
– My sense, my sense
ناسي الكل والباقي
– Forget all and the rest
داق المر من العيشة
– DAQ Al-Murr from Aisha
ساب كله في فؤادي
– Saab is all in my heart

بشهادة مين أبابا ده كان بس تقدير صفارك
– With the testimony of Min Apapa De was just appreciating your yolk
والخبث مانوش شطارة غدر وحقد ومين صفالك
– Malice Manoush savvy treachery and malice min safalak
قولي بس مين أضافك
– Just say mein add you
لا بجد قولي مين فضالك
– No hard say mein your virtue
متزغدليش في ضهري وإبعدني عن كل وصالك
– Mzgdlich in my back and keep me away from all your prayer

شهاب جه على الدوغري بطولة
– Shihab Jha the Dogri Championship
نعيد ونزيد يكش تقوله
– We repeat and increase your words
مهما تحاولوا وتحوموا الحق كان حق بس بأصوله
– Whatever they tried and hovered the truth was the truth of its origins
والدغري ما يعبش إلا الناقص
– Waldgari is nothing but imperfect
وإنتوا بالسالب فا بناقص
– And they’re negative, they’re negative
لا ما في شيء دايم فاضل
– No what’s in dime Fadil thing
سيرة بتتقال وإنت الراحل، آه
– Biography of the late you, ah

مش فاضي ليكوا أنا أتربص
– I’m not lying in wait
فا بنشد في الهمة
– FA benched in Elan
بنسنتر أي عنتر، إنتوا أصلا مجتوش في الحسبة
– Bennenter I Antar, originally entwined in Hisbah
بنقسم ونصص، إنتوا ألا معدومين قيمة وذمة
– By division and text, they do not lack the value of edema
شياكة على قيامة وما نزاملوش عيال أيطه وسوسة
– The resurrection and the resurrection of nizamloush Ayal aytah and Sousse

كان نفسي في عيشة
– I had myself in Aisha
دماغي ما تشت فيها
– My brain is distracted
دماغي تحس إنها مقري عليها يجي مية تعويذة
– My brain feels that it is based on it yaj Miya mantra
يجي ألفين كيلو
– Yigi Alvin kilo
زائد ألفين بس
– Plus two thousand PS
مشوارنا بيطول
– Our journey
والعمر كان برق
– And age was lightning
Damn
– Damn

ليه كده دايماً ولاد هلس
– Les KDE Daima Ladd Hales
ليه كده ما تخلوش من الهبد
– It is not easy to get rid of
شهاب غير قابل للمس
– Untouchable meteor
غير قابل للكسر
– Unbreakable
غير قابل للنقد
– Uncritical
غير قابل للمسح
– Non-erasable
(غير قابل للنقد)
– (Uncritical)
(غير قابل للمسح)
– (Not erasable)

إحساسي، إحساسي
– My sense, my sense
ناسي الكل والباقي
– Forget all and the rest
داق المر من العيشة
– DAQ Al-Murr from Aisha
ساب كله في فؤادي
– Saab is all in my heart
إحساسي، إحساسي
– My sense, my sense
ناسي الكل والباقي
– Forget all and the rest
داق المر من العيشة
– DAQ Al-Murr from Aisha
ساب كله في فؤادي
– Saab is all in my heart




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın