What a fine mess you’ve got here, Terry…
– Ne güzel bir karmaşa içindesin, Terry…
I was there when it happened
– Olay olduğunda ben de oradaydım
I was there when you fell
– Düştüğün zaman ben de oradaydım
First time that I saw you cry
– İlk kez ağladığını gördüm
The magic died as well
– Sihir de öldü
I remember you told me
– Bana söylediğini hatırlıyorum.
Kid, go give ’em hell
– Evlat, git onlara cehennemi ver.
I was always gonna buy the dream
– Hep rüya alacaktım
That you were trying to sell
– Satmaya çalıştığın.
Just one of a thousand people
– Bin kişiden sadece biri
I didn’t see it before
– Daha önce hiç görmedim
What am I waiting for?
– Ne bekliyorum ki?
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I might have wasted the tears
– Gözyaşlarını boşa harcayabilirdim.
But I won’t waste the years
– Ama yıllarımı boşa harcamayacağım.
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I admit to myself
– Kendime İTİRAF EDİYORUM
That I’m asking for help
– Yardım için soruyorum bunu
Moments after it happened
– Olaydan birkaç dakika sonra
Thought, “Okay this is fine”
– “Tamam, bu iyi” diye düşündüm”
Then my heart took a holiday
– Sonra kalbim bir tatil aldı
And I was left behind
– Ve ben geride kaldım
So I stayed in the shadow
– Bu yüzden gölgede kaldım
Of who I used to be
– Ben eskiden kim
Now I look like the person
– Şimdi biri gibi görünüyorum
That’s been walking over me
– Bu benim üzerimde yürüyor
Just one of a million people
– Bir milyon insandan sadece biri
I didn’t see it before
– Daha önce hiç görmedim
So what am I waiting for?
– PEKİ NE bekliyorum?
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I might have wasted the tears
– Gözyaşlarını boşa harcayabilirdim.
But I won’t waste the years
– Ama yıllarımı boşa harcamayacağım.
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I admit to myself
– Kendime İTİRAF EDİYORUM
That I’m asking for help
– Yardım için soruyorum bunu
And I feel that I could fly away
– Ve uçup gidebileceğimi hissediyorum.
Miles away like you
– Senin gibi kilometrelerce uzakta
Just one of a thousand people
– Bin kişiden sadece biri
Scared of asking for help
– Yardım istemekten korkuyorum
For my own mental health
– Kendi ruh sağlığım için
Had to say to myself
– Kendime söylemek zorunda kaldım
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I might have wasted the tears
– Gözyaşlarını boşa harcayabilirdim.
But I won’t waste the years
– Ama yıllarımı boşa harcamayacağım.
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I admit to myself
– Kendime İTİRAF EDİYORUM
That I’m asking for help, hey
– Yardım istiyorum, hey
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Tonight is the night
– Bu gece o gece
I admit to myself
– Kendime İTİRAF EDİYORUM
That I’m asking for help, hey
– Yardım istiyorum, hey
Tonight is the night
– Bu gece o gece
Ooh, tonight is the night
– Ooh, bu gece o gece

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.