Lil Tjay & 6LACK – Calling My Phone İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Steady callin’ my phone
– Sürekli telefonumu arıyorum.
I done told you before that it’s over, leave me ‘lone
– Daha önce de söyledim, her şey bitti, beni yalnız bırak.
Know it’s hurtin’ you to see me gone
– Beni görmenin seni incittiğini biliyorum.
Dark clouds, you gon’ see me storm
– Kara bulutlar, beni göreceksin fırtına
I won’t go back
– Geri dönmek istemiyorum
But trust me, you’re gon’ hold that
– Ama inan bana, bunu tutacaksın.
Hold that
– Tut

Get you off my mind now
– Aklımdan hemen
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.

I ain’t tryna play these games no more
– Artık bu oyunları oynamaya çalışmıyorum.
I don’t wanna be textin’ your name no more
– Artık adını mesajlaşmak istemiyorum.
I ain’t tryna feel this pain no more
– Artık bu acıyı hissetmeye çalışmıyorum.
And I’m sorry, but my feelings ain’t the same no more (no)
– Ve üzgünüm, ama duygularım artık aynı değil (hayır)
Used to be my homie, you ain’t gang no more (no)
– Eskiden benim kankamdı, artık çete değilsin (hayır)
I am not a nigga you could claim no more (no)
– Ben artık iddia edemeyeceğin bir zenci değilim (hayır)
Traumatized, hoping it don’t rain no more
– Travmatize, artık yağmur yağmaz umuduyla
You done put me through some things, I done changed my aura
– Sen bana bazı şeyler yaşattın, ben de auramı değiştirdim.
Now all around the world, I explore her, no Dora
– Şimdi tüm dünyada, onu keşfediyorum, Dora yok
New bands, I might drip out in Dior
– Yeni gruplar, Dior’da damlayabilirim
Ass fat, shawty straight heat, no Florida
– Göt şişman, hatun düz ısı, Hayır Florida
Bad and she know it, for herself, I applaud her
– Kötü ve bunu biliyor, kendisi için onu alkışlıyorum
No needs, yeah, I’m talkin’ my boo
– Gerek yok, Evet, boo’mdan bahsediyorum.
So please, let me know when I’m through
– Bu yüzden lütfen işim bittiğinde bana bildirin
And it’s all ’cause what’s true, shawty
– Ve hepsi doğru olduğu için, bebeğim
I been told you I won’t lose
– Sana kaybetmeyeceğimi söylediler.

Steady callin’ my phone (brrt)
– Sürekli telefonumu arıyorum (brrt)
I done told you before that it’s over, leave me ‘lone (brrt)
– Daha önce her şeyin bittiğini söyledim, beni yalnız bırak (brrt)
Know it’s hurtin’ you to see me gone
– Beni görmenin seni incittiğini biliyorum.
Dark clouds, you gon’ see me storm
– Kara bulutlar, beni göreceksin fırtına
I won’t go back (go back)
– Geri dönmeyeceğim (geri dön)
But trust me, you’re gon’ hold that
– Ama inan bana, bunu tutacaksın.
Hold that
– Tut

Get you off my mind now (get you off)
– Şimdi seni aklımdan çıkaracağım (seni çıkaracağım)
I can’t get you off my mind now (yeah, yeah)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (Evet, Evet)
I can’t get you off my mind now (my mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (aklım)
I can’t get you off my mind now (alright)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (Tamam)
I can’t get you off my mind now (whoa)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (whoa)
I can’t get you off my mind now (whoa)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (whoa)
I can’t get you off my mind now (yeah)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (Evet)
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.

I ain’t tryna play no games, my love
– Benim oyun oynama hassas, duygusal ve kırılgan değilim, aşk
I’m one of a kind, couldn’t fake, my love
– Ben bir türüm, taklit edemezdim, aşkım
Earthquake, make somethin’ shake, my love
– Deprem, bir şeyler salla, aşkım
Most of them can’t even relate, my love
– Çoğu ilişki kuramaz, aşkım.
Used to be gang, oh, now you’re not gang
– Eskiden çeteydi, oh, şimdi çete değilsin
Used to have fun, no, now you got shame
– Eskiden eğlenirdim, hayır, şimdi utanıyorsun.
Used to catch flights, but now I’m not playin’
– Eskiden uçuşları yakalardım, ama şimdi oynamıyorum.
Play on words, she love it when a nigga sing
– Kelimelerle oyna, bir zencinin şarkı söylemesini seviyor
I ain’t tryna play your game no more
– Benim adamımın artık oyun oynamak yok
No, you can’t wear my chain no more
– Hayır, artık zincirimi takamazsın.
We are not a thing, can’t take no more
– Biz bir şey değiliz, daha fazla dayanamayız
Waitin’ on your king, you could wait some more
– Kralını beklerken biraz daha bekleyebilirsin.
Yeah, I remember days when I used to adore her
– Evet, ona taptığım günleri hatırlıyorum.
Funny how this shit just flipped like a quarter
– Bu bokun bir çeyrek gibi dönmesi ne kadar komik
Get a new thing, I’ma Fendi and Dior her
– Yeni bir şey al, Ben Fendi ve Dior onu
Get a mood swing, I’ll be gone by tomorrow
– Bir ruh hali salıncak olsun, yarın gitmiş olacağım

Steady callin’ my phone (brrt)
– Sürekli telefonumu arıyorum (brrt)
I done told you before that it’s over, leave me ‘lone (yeah, yeah)
– Daha önce de söyledim, her şey bitti, beni yalnız bırak (Evet, Evet)
Know it’s hurtin’ you to see me gone
– Beni görmenin seni incittiğini biliyorum.
Dark clouds, you gon’ see me storm
– Kara bulutlar, beni göreceksin fırtına
I won’t go back (I won’t go back)
– Geri dönmeyeceğim (geri dönmeyeceğim)
But trust me, you’re gon’ hold that (hold that)
– Ama inan bana, bunu tutacaksın (tut)
Hold that
– Tut

Get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaracağım (zihin)
I can’t get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (zihin)
I can’t get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (zihin)
I can’t get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (zihin)
I can’t get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (zihin)
I can’t get you off my mind now (mind)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (zihin)
I can’t get you off my mind now (yeah)
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum (Evet)
I can’t get you off my mind now
– Şimdi seni aklımdan çıkaramıyorum.
I can’t get-
– Ben alabilirim –




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın