KC Lights Feat. Leo Stannard – Cold Light İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Lost in this late night
– Bu gece geç saatlerde kayboldu
Got a long, long way to go
– Gitmek için uzun, uzun bir yol var
I’m getting caught up
– Ben yakalanıyorum
Caught in the afterglow
– Afterglow yakalandı

I keep on saying
– Söylemeye devam ediyorum
I’m saying to myself
– Kendi kendime söylüyorum
Don’t you mess it up
– Bunu berbat etme sen
Oh, don’t you mess it up again
– Oh, yine her şeyi berbat ediyorsun etme
Don’t you mess it up again
– Ben yine berbat etme

All my friends keep asking ’bout you
– Bütün arkadaşlarım seni sormaya devam ediyor
All your friends, you know, take me back to
– Tüm arkadaşların, bilirsin, beni geri götür
When we’re sober
– Ayık olduğumuzda
When we’re over tonight
– Bu gece bittiğinde
Will you need me in the cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı?

Will you need me in the cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı?
Still on my mind
– Hala aklımda
Will you need me in the cold light, cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı, soğuk ışıkta?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet
Will you need me in the cold light? (cold light, cold light, cold light)
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı? (soğuk ışık, soğuk ışık, soğuk ışık)
Still on my mind
– Hala aklımda

My head’s been turning
– Başım dönüyor oldu
And I don’t know the moves to make
– Ve ben hamle yapmak için bilmiyorum
Feel like I’m losing
– Kaybediyormuşum gibi hissediyorum
But I don’t wanna walk away
– Ama çekip gitmek istemiyorum.

I keep on saying
– Söylemeye devam ediyorum
I’m saying to myself
– Kendi kendime söylüyorum
Don’t you mess it up
– Bunu berbat etme sen
Oh, don’t you mess it up again
– Oh, yine her şeyi berbat ediyorsun etme
Don’t you mess it up again
– Ben yine berbat etme

All my friеnds keep asking ’bout you
– Tüm arkadaşlarım seni sormaya devam ediyor
All your friends, you know, take me back to
– Tüm arkadaşların, bilirsin, beni geri götür
Whеn we’re sober
– Ayık olduğumuzda
When we’re over tonight
– Bu gece bittiğinde
Will you need me in the cold light? (cold light)
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı? (soğuk ışık)

All my friends keep asking ’bout you
– Bütün arkadaşlarım seni sormaya devam ediyor
All your friends, you know, take me back to
– Tüm arkadaşların, bilirsin, beni geri götür
When we’re sober
– Ayık olduğumuzda
When we’re over tonight
– Bu gece bittiğinde
Will you need me in the cold light? (cold light, cold light, cold light, cold light)
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı? (soğuk ışık, soğuk ışık, soğuk ışık, soğuk ışık)

Will you need me in the cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı?
Still on my mind
– Hala aklımda
Will you need me in the cold light, cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı, soğuk ışıkta?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet
Will you need me in the cold light? (cold light, cold light, cold light)
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı? (soğuk ışık, soğuk ışık, soğuk ışık)
Still on my mind
– Hala aklımda

Are you gonna need me in the cold light?
– Soğuk ışıkta bana ihtiyacın olacak mı?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın