yama – 一寸の赤 Japonca Sözleri Türkçe Anlamları

ずっと変わらない日々の中でそっと揺れるもの
– Her zaman değişmeyen günlerde hafifçe sallanan şeyler
いつも支えられていたその笑顔に
– her zaman desteklenen o gülümsemeye
嘘のない真っ直ぐな瞳に
– Yalansız düz gözlere
やさしい声に
– nazik bir sese

ああ 気付けなかった
– Evet, fark etmedim.
いつでも側に居たからかな
– sanırım her zaman yanımda olduğu için.
意地張ったりしないで正しい距離で
– kaba olma, doğru mesafeden.
そう冷静に君をもっと知りたいんだ
– Evet, sakin ol. senin hakkında daha fazla şey bilmek istiyorum.
ああ 見上げた空は 余りに鮮やかな赤
– baktığım gökyüzü çok parlak kırmızı
走り出した 声の鳴る方へ
– Koşmaya başlayan sesin sesine

ずっと変わらないよと根拠なしでも言い切って
– bunu yapmak için bir nedeniniz olmasa bile, sonsuza dek değişmeyeceğini söyleyemezsiniz.
イエス ノーだけじゃ心許ない
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
その笑顔と嘘のない真っ直ぐな瞳と
– bu gülümseme ve yalansız düz gözlerle
やさしい声でちゃんと言って
– nazik bir sesle söyle.

会えない時間でまた強くなれる?
– beni göremediğinde tekrar güçlü olabilir misin?
許されるならこのまま少し
– bunu yapma iznin varsa, bir süre burada kal.
君の髪が赤く染まる間
– saçların kırmızıya dönerken
ここで眠っていたい
– burada uyumak istiyorum.

ああ 気付けなかった
– Evet, fark etmedim.
一緒によく帰った道
– birlikte eve giderdik.
こんなに何もない寂しい景色だっけ
– böyle bir şey olmadan yalnız bir manzara.
すべてが君で輝いていたんだ
– her şey seninle parlıyordu.
ああ 横目で見た 余りに鮮やかな赤
– Evet, yan tarafta gördüm. çok parlak kırmızı.
背筋伸ばしたら 新しい明日へ
– eğer sırtını uzatırsan, yarın yeni bir tane alırsın.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın