I keep an extra towel
– Fazladan havlu tutuyorum.
It’s hung up by the door
– Bu kapının yanında asılı kalmış
I have another charger now
– Şimdi başka bir şarj cihazım var
A toothbrush in the drawer
– Çekmecede bir diş fırçası
I set you a place
– Sana bir yer ayarladım.
A table made for two
– İki kişilik bir masa
I’m living on a “Just in case”
– “Her ihtimale karşı” yaşıyorum”
There’s always room for you
– Senin için her zaman yer var
You go like the moon in the morning
– Sabah ay gibi gidiyorsun
Hitch a ride on the breeze
– Esinti bir yolculuk Hitch
See the light through the trees
– Ağaçların arasından ışığı gör
Show’s over, the same old story now
– Gösteri bitti, şimdi aynı eski hikaye
Is it so much to ask?
– Sormak için çok mu?
You lay in the bed for a moment
– Bir an için yatakta yattın.
Say it isn’t a dream
– Bunun bir rüya olmadığını söyle
Why can’t you stay here with me?
– Neden burada benimle kalamıyorsun?
Darling, when you go
– Sevgilim, ne zaman gidiyorsun
Does he know where you come?
– Nereye geldiğini biliyor mu?
And how you let me hold you on
– Ve seni tutmama nasıl izin verdin
The dark sidе of the Sun?
– Güneşin karanlık yüzü mü?
Does he smеll my cologne
– Kolonyamın kokusunu alıyor mu
Mixed with your perfume?
– Parfümünle mi karıştırdın?
And does he know you’re late for work
– Ve işe geç kaldığını biliyor mu
Whenever I’m with you?
– Ne zaman seninleysem?
You go like the moon in the morning
– Sabah ay gibi gidiyorsun
Hitch a ride on the breeze
– Esinti bir yolculuk Hitch
See the light through the trees
– Ağaçların arasından ışığı gör
Show’s over, the same old story now
– Gösteri bitti, şimdi aynı eski hikaye
Is it so much to ask?
– Sormak için çok mu?
You lay in the bed for a moment
– Bir an için yatakta yattın.
Say it isn’t a dream
– Bunun bir rüya olmadığını söyle
Why can’t you stay here with me?
– Neden burada benimle kalamıyorsun?
(Hoo-hoo-hoo)
– (Hoo-hoo-hoo)
(Hoo-hoo-hoo)
– (Hoo-hoo-hoo)
(Hoo-hoo-hoo)
– (Hoo-hoo-hoo)
You go like the moon in the morning
– Sabah ay gibi gidiyorsun
(Hoo-hoo-hoo)
– (Hoo-hoo-hoo)
You go like the moon in the morning
– Sabah ay gibi gidiyorsun
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
You go like the moon in the morning
– Sabah ay gibi gidiyorsun
Hitch a ride on the breeze
– Esinti bir yolculuk Hitch
See the light through the trees
– Ağaçların arasından ışığı gör
Show’s over, the same old story now
– Gösteri bitti, şimdi aynı eski hikaye

Adam Melchor – Moon in the Morning İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.