Musical Youth – Pass The Dutchie (Original 7″ Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

This generation
– Bu nesil
Rules the nation
– Ulus kuralları
With version
– Sürümü ile

Music happen to be the food of love
– Müzik sevginin yemeğidir
Sounds to really make you rub and scrub
– Gerçekten ovmak ve ovmak yapmak için geliyor
I say
– Ben diyorum ki…

Pass the dutchie ‘pon the left hand side (I say)
– Hollandalı ‘pon sol taraftan geçmek (diyorum)
Pass the dutchie ‘pon the left hand side
– Hollandalı ‘ pon sol taraftan geçmek
It a go bun, give me music, make me jump and prance
– Bu bir go bun, bana müzik ver, beni zıplat ve zıplat
It a go dung, give me the music, make me rockin’ at the dance (Jah know!)
– Bu bir gübre, bana müzik ver, beni dansta salla (jah biliyorum!)

It was a cool and lonely breezy afternoon
– Serin ve yalnız bir breezy öğleden sonra oldu
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında nasıl hissediyorsunuz?)
You could feel it ’cause it was the month of June
– Hissedebiliyordun çünkü Haziran ayıydı.
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında nasıl hissediyorsunuz?)
So I left my gate and went out for a walk
– Bu yüzden kapımı terk ettim ve yürüyüşe çıktım
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)
As I pass the dreadlocks’ camp I heard them say
– Dreadlock’ların kampını geçerken onların söylediklerini duydum
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)

Pass the dutchie ‘pon the left hand side (I say)
– Hollandalı ‘pon sol taraftan geçmek (diyorum)
Pass the dutchie ‘pon the left hand side
– Hollandalı ‘ pon sol taraftan geçmek
It a go bun, give me music, make me jump and prance
– Bu bir Topuz, bana müzik ver, beni zıplat ve zıplat
It a go dung, give me the music, make me rockin’ at the dance (Jah know!)
– Bu bir gübre, bana müzik ver, beni dansta salla (jah biliyorum!)

So I stopped to find out what was going on
– Bu yüzden neler olduğunu öğrenmek için durdum
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)
‘Cause the spirit of Jah, you know he leads you on
– Çünkü Jah’ın ruhu, seni yönlendirdiğini biliyorsun.
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)
There was a ring of dreads and a session was there in swing
– Bir korku halkası vardı ve salıncakta bir seans vardı
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)
You could feel the chill as I seen and heard them say
– Gördüğüm ve söylediklerini duyduğum gibi ürperti hissedebiliyordun
(How does it feel when you got no food?)
– (Yemeğiniz olmadığında ne hissediyorsunuz?)

Pass the dutchie ‘pon the left hand side (I say)
– Hollandalı ‘pon sol taraftan geçmek (diyorum)
Pass the dutchie ‘pon the left hand side
– Hollandalı ‘ pon sol taraftan geçmek
It a go bun, give me music, make me jump and prance
– Bu bir Topuz, bana müzik ver, beni zıplat ve zıplat
It a go dung, give me the music, make me rockin’ at the dance (Jah know!)
– Bu bir gübre, bana müzik ver, beni dansta salla (jah biliyorum!)

‘Cause me say listen to the drummer, me say listen to the bass
– Çünkü davulcuyu dinle derim, basları dinle derim
Give me little music make me wind up me waist
– Bana biraz müzik ver belimi sarmamı sağla
Me say listen to the drummer, me say listen to the bass
– Davulcuyu dinle derim, basları dinle derim
Give me little music make me wind up me waist, I say
– Bana biraz müzik ver, belimi sarmamı sağla, diyorum ki

Pass the dutchie ‘pon the left hand side (I say)
– Hollandalı ‘pon sol taraftan geçmek (diyorum)
Pass the dutchie ‘pon the left hand side
– Hollandalı ‘ pon sol taraftan geçmek
It a go bun, give me music, make me jump and prance
– Bu bir go bun, bana müzik ver, beni zıplat ve zıplat
It a go dung, give me the music, make me rockin’ at the dance (Jah know!)
– Bu bir gübre, bana müzik ver, beni dansta salla (jah biliyorum!)

You play it on the radio
– Radyoda çalıyorsun.
And so me say, we a go hear it on the stereo
– Ve söyle bana, biz bir kulağına stereo git
And so me know you a go play it on the disco
– Ve bu yüzden git ve diskoda oynadığını biliyorum
And so me say we a go hear it on the stereo (bow!)
– Ve ben de gidip stereoda duyacağımızı söylüyorum (yay!)

Pass the dutchie ‘pon the left hand side (I say)
– Hollandalı ‘pon sol taraftan geçmek (diyorum)
Pass the dutchie ‘pon the left hand side
– Hollandalı ‘ pon sol taraftan geçmek
It a go bun, give me music, make me jump and prance
– Bu bir go bun, bana müzik ver, beni zıplat ve zıplat
It a go dung, give me the music, make me rockin’ at the dance (Jah know!)
– Bu bir gübre, bana müzik ver, beni dansta salla (jah biliyorum!)

On the left hand side (I say)
– Sol tarafta (diyorum ki)
On the left hand side (I say)
– Sol tarafta (diyorum ki)
On the left hand side
– Sol tarafta
(We meet) On the left hand side (say man)
– (Buluşuyoruz) Sol tarafta (diyelim ki adam)
On the left hand side
– Sol tarafta

Me say east, say west, say north and south (on the left hand side)
– Doğu diyorum, Batı diyorum, Kuzey ve Güney diyorum (Sol tarafta)
This is gonna really make us jump and shout (on the left hand side)
– Bu gerçekten bizi zıplatacak ve çığlık atacak (Sol tarafta)
Me say east, say west, say north and south (on the left hand side)
– Doğu diyorum, Batı diyorum, Kuzey ve Güney diyorum (Sol tarafta)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın