Ahmed Gamal – Edhaky Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

يللي شمس الدنيا تطلع لما تطلع ضحكة منك
– Lilli dünyanın güneşi senden bir kahkaha neye benzediğini bakar
حسي بالناس الغلابة اللي زيي بعد اذنك
– İzninizle, üniformamdaki ezici insanları hissedin.
يللي شمس الدنيا تطلع لما تطلع ضحكة منك
– Lilli dünyanın güneşi senden bir kahkaha neye benzediğini bakar
حسي بالناس الغلابة اللي زيي بعد اذنك
– İzninizle, üniformamdaki ezici insanları hissedin.

بطلي تحلوي اكتر
– Kahramanım çok tatlı.
واوعي وشك يوم يكشر
– Bilinçli ve gün hakkında unravels
واضحكي دايما يا سكر
– Her zaman gül şekerim.
ياللي سابقة بجد سنك
– Yaşınız için ne emsal.

اضحكي خليني اضحك
– Gül, gülmeme izin ver
ضحكتك بترد روحي
– Ruhumda güldün.
ربنا وحده اللي يعلم بعشقك ازاي يا روحي
– Sadece Rabbimiz sevginizi bilir, ruhum.
اضحكي خليني اضحك
– Gül, gülmeme izin ver
ضحكتك بترد روحي
– Ruhumda güldün.
ربنا وحده اللي يعلم بعشقك ازاي يا روحي
– Sadece Rabbimiz sevginizi bilir, ruhum.

مستحيل الشعر يوصف اي تفصيلة في جمالك
– Hiçbir şekilde saç güzelliğinizde herhangi bir ayrıntıyı tarif edemez.
والغُنا لو كان كفاية ١٠٠٠ غنوة اغنيهالك
– Ve eğer yeterliyse, 1000 şarkı söyle.
مستحيل الشعر يوصف اي تفصيلة في جمالك
– Hiçbir şekilde saç güzelliğinizde herhangi bir ayrıntıyı tarif edemez.
والغُنا لو كان كفاية ١٠٠٠ غنوة اغنيهالك
– Ve eğer yeterliyse, 1000 şarkı söyle.

ياللي لما بتبقي جمبي
– Ne Sakızlı!
بنسى بيكي كل تعبي
– Becky bütün sorunlarımı unuttu.
ياللي احتليتي قلبي
– Kalbimi aldın.
قلبي فرحان باحتلالك
– Kalbim mesleğinizden çok memnun.

اضحكي خليني اضحك
– Gül, gülmeme izin ver
ضحكتك بترد روحي
– Ruhumda güldün.
ربنا وحده اللي يعلم بعشقك ازاي يا روحي
– Sadece Rabbimiz sevginizi bilir, ruhum.
اضحكي خليني اضحك
– Gül, gülmeme izin ver
ضحكتك بترد روحي
– Ruhumda güldün.
ربنا وحده اللي يعلم بعشقك (بعشقك)
– Sevginizi ancak Rabbimiz bilir.)

ياللي شمس الدنيا تطلع لما تطلع ضحكة منك
– Dünyanın güneşi, bir kahkahanın senden neye benzediğine bakar.
حسي بالناس الغلابة اللي زيي بعد اذنك
– İzninizle, üniformamdaki ezici insanları hissedin.
ياللي شمس الدنيا تطلع لما تطلع ضحكة منك
– Dünyanın güneşi, bir kahkahanın senden neye benzediğine bakar.
حسي بالناس الغلابة اللي زيي بعد اذنك
– İzninizle, üniformamdaki ezici insanları hissedin.

بطلي تحلوي اكتر
– Kahramanım çok tatlı.
واوعي وشك يوم يكشر
– Bilinçli ve gün hakkında unravels
واضحكي دايما يا سكر
– Her zaman gül şekerim.
ياللي سابقة بجد سنك
– Yaşınız için ne emsal.

اضحكي خليني اضحك
– Gül, gülmeme izin ver
ضحكتك بترد روحي
– Ruhumda güldün.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın