Fulminacci – Tattica İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sette e trentaquattro
– Yedi ve otuz dört
Io quando esco presto ci esco matto
– Erken çıktığımda deliriyorum.
Tu lo sai, tu lo sai
– Bunu biliyorsun, bunu biliyorsun
Mandami un messaggio
– Bana bir mesaj gönder
Dimmi: “Amore mio, sto un po’ in ritardo”
– Söyle bana, ” aşkım, biraz geç kaldım.”
Ma quando mai, quando mai
– Hiç ama hiç, ne zaman, ne zaman
Salta l’acconciatura, strozza la cintura
– Saç stilini atla, kemeri boğ
E la gente fa schifo
– Ve insanlar berbat
Ma che male alle tempie, la strada si riempie
– Ama tapınaklara ne zarar verir, sokak doldurur
Sto fermo, ti scrivo: “Arrivo!”
– Hala sana yazıyorum: “geliyorum!”

Parliamo di tutto
– Her şey hakkında konuşalım
Dei sogni, del mondo
– Rüyalar, dünya
Del fatto che ti amo di brutto
– Seni çok sevdiğim gerçeği
Gli sbagli che ho fatto
– Yaptığım hatalar
Però non ho una tattica, tattica, tattica, tattica
– Ama benim bir taktiğim, taktiğim, taktiğim, taktiğim yok
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik
La troverò una tattica, tattica, tattica, tattica
– Bunu bir taktik, taktik, taktik, taktik bulacağım
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik

Otto meno un quarto
– Sekiz eksi bir çeyrek
Penso: “È troppo tardi, l’ho rifatto”
– Bence: “çok geç, tekrar yaptım”
Già lo sai, già lo sai
– Zaten biliyorsun, zaten biliyorsun
Leggi sto messaggio
– Mesajımı oku
Dimmi “Stai tranquillo, poveretto”
– Söyle bana, ” endişelenme, zavallı adam.””
Quando mai, quando mai
– Hiç bir zaman, hiç bir zaman
Salta l’acconciatura, strozza la cintura
– Saç stilini atla, kemeri boğ
E la gente è cattiva
– Ve insanlar kötü
Ma che bello arrivare
– Ama gelmek ne kadar güzel
Che brutto parcheggiare
– Park etmek ne kadar kötü
Ci sono, ti suono, “Arrivo!”
– Oradayım, seni arayacağım, ” geliyorum!”

Parliamo di tutto
– Her şey hakkında konuşalım
Dei sogni, del mondo
– Rüyalar, dünya
Del fatto che ti amo di brutto
– Seni çok sevdiğim gerçeği
Gli sbagli che ho fatto
– Yaptığım hatalar
Però non ho una tattica, tattica, tattica, tattica
– Ama benim bir taktiğim, taktiğim, taktiğim, taktiğim yok
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik
La troverò una tattica, tattica, tattica, tattica
– Bunu bir taktik, taktik, taktik, taktik bulacağım
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik

Sto nel traffico, traffico, traffico
– Trafikteyim, trafikteyim, trafikteyim
Nella macchina, macchina, macchina
– Makine, makine, makine
Vado al massimo, massimo, massimo
– Maksimum, maksimum, maksimum giderim
Senza tattica, tattica, tattica
– Taktikler, taktikler, taktikler olmadan
Sto nel traffico, traffico, traffico
– Trafikteyim, trafikteyim, trafikteyim
Nella macchina, macchina, macchina
– Makine, makine, makine
Vado al massimo, massimo, massimo
– Maksimum, maksimum, maksimum giderim
Senza tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktikler, taktikler, taktikler, taktikler olmadan

Parliamo di tutto
– Her şey hakkında konuşalım
Dei sogni, del mondo
– Rüyalar, dünya
Del fatto che ti amo di brutto
– Seni çok sevdiğim gerçeği
Gli sbagli che ho fatto
– Yaptığım hatalar
Però non ho una tattica, tattica, tattica, tattica
– Ama benim bir taktiğim, taktiğim, taktiğim, taktiğim yok
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik
La troverò una tattica, tattica, tattica, tattica
– Bunu bir taktik, taktik, taktik, taktik bulacağım
Tattica, tattica, tattica, tattica, tattica
– Taktik, taktik, taktik, taktik, taktik




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın