JUL – Pic et pic, alcool et drame Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j’fume et j’plane
– Pic ve pic, alkol ve drama, sarhoş, sarhoş, sigara içiyorum ve uçuyorum
J’zone et j’zone, et j’check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
– J’zone ve j’zone, ve hayranları kontrol et, haine ve peine sous les Ray-Ban
J’fais le bang et sous les étoiles, j’bois vodka mais j’suis saoulé d’toi
– Ben patlama yapmak ve yıldızların altında, ben votka içmek ama senden sarhoşum
Ils m’pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
– Öldüğümü sandılar, inanmalarına izin verdim, oh, oh, oh

Que tu chantonnes, oh, que tu chantonnes
– Şarkı söylediğini, oh, şarkı söylediğini
Tu as voulu me la faire, ça t’a fait une méchante cambre
– Bunu bana yapmak istedin, seni kötü bir kamber yaptı
Moi, j’suis franc donc j’fais des euros
– Ben frank’im, bu yüzden Euro kazanıyorum
Tous les deux mois, j’change de numéro
– Her iki ayda bir numaramı değiştiriyorum
J’ai l’cœur blanc, je fais pas le héros
– Beyaz bir kalbim var, ben bir kahraman değilim
J’ai rempli l’compte, j’suis parti de zéro
– Hesabı doldurdum, sıfırdan başladım
On m’a dit: “Ne nique pas les gens, la roue, elle tourne plus vite qu’une RS”
– Bana söylendi: “insanları becerme, tekerlek, bir RS’DEN daha hızlı dönüyor”
Ils sont gentils, ils m’font les méchants, on répond pas même quand ils veulent teste
– Onlar güzel, beni kötü adamlar yapıyorlar, test etmek istediklerinde bile cevap vermiyoruz
Dans l’rétro, j’vois des disques d’or, des disques de platine et de diamant
– Retroda Altın, Platin ve elmas kayıtları görüyorum
Ça me critique pendant que j’dors, j’ai changé de voiture récemment
– Uyurken beni eleştiriyor, son zamanlarda araba değiştirdim

Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j’fume et j’plane
– Pic ve pic, alkol ve drama, sarhoş, sarhoş, sigara içiyorum ve uçuyorum
J’zone et j’zone, et j’check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
– J’zone ve j’zone, ve hayranları kontrol et, haine ve peine sous les Ray-Ban
J’fais le bang et sous les étoiles, j’bois vodka mais j’suis saoulé d’toi
– Ben patlama yapmak ve yıldızların altında, ben votka içmek ama senden sarhoşum
Ils m’pensaient mort, je les laissais croire, oh, ah, ah, ah
– Öldüğümü sandılar, inanmalarına izin verdim, ah, ah, ah, ah

Dans ma paranoïa mais bon, on m’dit: “C’est rien, y a tchi”
– Paranoyamda ama hey, bana söylendi: “bu bir şey değil, tchi var”
Ma miss, elle s’en fout à mort de faire le shopping à paradis
– Hanımım, cennette alışveriş yapmayı umursamıyor.
Elle veut que tu sois son pote mais toi, tu veux qu’ça soit ta gadji
– Onun arkadaşı olmanı istiyor ama sen onun gadji’n olmasını istiyorsun
Avant de faire un môme, écoute bien ce que mama dit
– Bir çocuk yapmadan önce, annenin ne dediğini dinle

Sugar daddy, un peu de nostalgie, ouais
– Şeker baba, biraz nostalji, Evet
Trop d’causes tragiques, ouais, trop d’gosses s’agitent, ouais
– Çok fazla trajik sebep, Evet, çok fazla çocuk huzursuz olur, Evet
J’bois d’la vo’-vo’, j’fume du shit, ouais, mais la coca, ça non
– D la vo’ – vo ‘ içiyorum, bok içiyorum, evet, ama kola, bu değil
Tu as fait des délits de ma3boul mais c’était un scooter à ton nom
– Ma3boul suçlarını işledin ama senin adına bir scooter oldu
J’pourrais faire disque de rubis, même posé dans une tente Quechua
– Bir Quechua çadırına bile yerleştirilmiş bir ruby diski yapabilirim
Si seulement tu étais à ma place, j’pourrais te dire qu’ils sont durs mes choix
– Eğer sadece benim yerimde olsaydın, sana seçimlerimin zor olduğunu söyleyebilirim
Ils sont venus me jeter des pierres, j’ai bâti mon avenir avec
– Bana taş atmaya geldiler, geleceğimi inşa ettim
Tu m’appelles quand tu es en galère, j’crois qu’tu m’as pris pour ta navette
– Başın belaya girdiğinde beni ararsın, sanırım beni mekiğin için aldın.

Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j’fume et j’plane
– Pic ve pic, alkol ve drama, sarhoş, sarhoş, sigara içiyorum ve uçuyorum
J’zone et j’zone, et j’check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
– J’zone ve j’zone, ve hayranları kontrol et, haine ve peine sous les Ray-Ban
J’fais le bang et sous les étoiles, j’bois vodka mais j’suis saoulé d’toi
– Ben patlama yapmak ve yıldızların altında, ben votka içmek ama senden sarhoşum
Ils m’pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
– Öldüğümü sandılar, inanmalarına izin verdim, oh, oh, oh

Dans ma paranoïa mais bon, on m’dit: “C’est rien, y a tchi”
– Paranoyamda ama hey, bana söylendi: “bu bir şey değil, tchi var”
Ma miss, elle s’en fout à mort de faire le shopping à paradis
– Hanımım, cennette alışveriş yapmayı umursamıyor.
Elle veut que tu sois son pote mais toi, tu veux qu’ça soit ta gadji
– Onun arkadaşı olmanı istiyor ama sen onun gadji’n olmasını istiyorsun
Avant de faire un môme, écoute bien ce que mama dit
– Bir çocuk yapmadan önce, annenin ne dediğini dinle

Dans ma paranoïa
– Paranoyamda
Dans ma paranoïa
– Paranoyamda
Dans ma paranoïa mais bon, on m’dit: “C’est rien, y a tchi”
– Paranoyamda ama hey, bana söylendi: “bu bir şey değil, tchi var”
Ma miss, elle s’en fout à mort de faire le shopping à paradis
– Hanımım, cennette alışveriş yapmayı umursamıyor.

Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j’fume et j’plane
– Pic ve pic, alkol ve drama, sarhoş, sarhoş, sigara içiyorum ve uçuyorum
J’zone et j’zone, et j’check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
– J’zone ve j’zone, ve hayranları kontrol et, haine ve peine sous les Ray-Ban
J’fais le bang et sous les étoiles, j’bois vodka mais j’suis saoulé d’toi
– Ben patlama yapmak ve yıldızların altında, ben votka içmek ama senden sarhoşum
Ils m’pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
– Öldüğümü sandılar, inanmalarına izin verdim, oh, oh, oh
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j’fume et j’plane
– Pic ve pic, alkol ve drama, sarhoş, sarhoş, sigara içiyorum ve uçuyorum
J’zone et j’zone, et j’check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
– J’zone ve j’zone, ve hayranları kontrol et, haine ve peine sous les Ray-Ban
J’fais le bang et sous les étoiles, j’bois vodka mais j’suis saoulé d’toi
– Ben patlama yapmak ve yıldızların altında, ben votka içmek ama senden sarhoşum
Ils m’pensaient mort, je les laissais croire, oh, ah, ah
– Öldüğümü sandılar, inanmalarına izin verdim, ah, ah, ah

This is a Nass production
– Bu bir nass üretimi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın