I hear those ice cream bells and I start to drool
– O dondurma çanlarını duyuyorum ve salya akmaya başlıyorum
Keep a couple quarts in my locker at school
– Okulda dolabımda birkaç litre tut
Yeah, but chocolate’s gettin’ old
– Evet, ama çikolata yaşlanıyor.
Vanilla just leaves me cold
– Vanilya sadece beni soğuk bırakır
There’s just one flavor good enough for me, yeah me
– Benim için yeterince iyi bir lezzet var, evet ben
Don’t gimme no crummy taste spoon
– Bana hiçbir crummy tat kaşık vermeyin
I know what I need
– Biliyorum ihtiyacım olan şey
Baby, I love rocky road
– Bebeğim, rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with me, ow
– Bu yüzden benimle başka bir üçlü kepçe al, ow
They tell me ice cream junkies are all the same
– Bana dondurma bağımlılarının hepsinin aynı olduğunu söylediler.
All the soda jerkers know my name
– Tüm soda jerkers adımı biliyor
When their supply is gone
– Arzları gittiğinde
Then I’ll be movin’ on
– Sonra yoluma bakarım
But I’ll be back on Monday afternoon, you’ll see
– Ama Pazartesi öğleden sonra döneceğim, göreceksin
Another truck load’s comin’ in for me, all for me
– Benim için başka bir kamyon yükü geliyor, hepsi benim için
I’m singin’
– Şarkı söylüyorum
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with me, ow
– Bu yüzden benimle başka bir üçlü kepçe al, ow
Oh, make it talk
– Konuştur şunu.
When I’m all alone, I just grab myself a cone
– Yapayalnız olduğumda, kendime bir koni tutuyorum
And if I get fat and loose my teeth that’s fine with me
– Ve eğer şişmanlarsam ve dişlerimi kaybedersem, bu benim için sorun değil
Just lock me in the freezer and throw away the key
– Sadece beni dondurucuya kilitle ve anahtarı at
Singing
– Şarkı söyleme
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with me
– Yani benimle başka bir üçlü kepçe var
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with
– Yani başka bir üçlü kepçe var
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with
– Yani başka bir üçlü kepçe var
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So weren’t you gonna buy half a gallon, baby
– Yarım galon almayacak mıydın bebeğim?
I love rocky road
– Rocky road’u seviyorum
So have another triple scoop with me
– Yani benimle başka bir üçlü kepçe var

“Weird Al” Yankovic – I Love Rocky Road İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.