ضياء السفير – مارايد ارجع الك Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

مابيها معنى تغيب تنساني أكبر عيب
– Mabiha anlamı yokluk beni unut en büyük kusur
موقتلي ماعوفك وعد لو هسه روحي تغيب …
– Ruhumun tıslaması yoksa, zamanım senin sözün değil …
كلش هوايه تعذبت وهوايه انت قصرت من رحت لا متوفقت مثلك منين اجيب
– İşkence görmüş bir hobi ve hobi olarak, sizin gibi onaylanmamış bıraktıklarınızdan kısa düştünüz.
مارايد ارجع الك مارجع الخوان
– Maraid, sana geri dön. Juan’a geri dön.
اي ادري مني السبب تصورتك انته انسان شيصير بيك اكثر بعد
– Neden daha çok gagalayan biri olduğunu düşündüğümü bilmiyorum.
ماتسمع الكلمة ابد لتفكر الحبي ترد خاف احجي فدشي عيب …
– Aşkımı düşünecek kelimeyi asla duymazsın …
كلش هوايه تعذبت وهوايه انته قصرت من رحت لا ماتوفقت مثلك منين اجيب
– Eziyet ettiğin her hobi ve kısa düştüğün bir hobi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın