Sarah Lombardi – Ich Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ich weiß, ich hab nicht alles richtig gemacht
– Her şeyi doğru yapmadığımı biliyorum.
Nicht jede Entscheidung war gut, die ich traf
– Yaptığım her karar iyi değildi.
Hab Menschen verletzt, besonders die, die mich liebten
– İnsanlara, özellikle de beni sevenlere zarar verdim.
War nicht immer gerecht zu denen, die’s verdienten
– Bunu hak edenlere her zaman adil değildi

Und auf einmal bricht die Welt um dich
– Ve aniden dünya senin etrafında kırılıyor
Komplett zusamm’n, du fürchtest dich
– Korkuyorsun.
Doch du willst es nicht zeigen
– Ama bunu göstermek istemiyorsun.
Und du hüllst dich in Schweigen
– Ve sessiz kalıyorsun

Ja, das alles bin ich
– Evet, hepsi benim.
Ich geh durch Schatten und Licht
– Gölgelerden ve ışıktan geçiyorum
All das Gute und all das Schlechte
– Tüm iyi ve tüm kötü
All das Schöne und Unperfekte
– Tüm bu güzel ve kusursuz

Ja, das alles bin ich
– Evet, hepsi benim.
Ich geh durch Schatten und Licht
– Gölgelerden ve ışıktan geçiyorum
All das Gute und all das Schlechte
– Tüm iyi ve tüm kötü
All das Schöne und Unperfekte
– Tüm bu güzel ve kusursuz

Ich weiß, ich bin nicht fehlerfrei
– Hatasız olmadığımı biliyorum.
Ich werd nie ohne Fehler sein
– Asla hatasız olmayacağım.
Ich weiß, dass es nicht schlimm und nicht schlecht ist
– Kötü olmadığını ve kötü olmadığını biliyorum.
Wenn man grade nicht so perfekt ist
– Eğer bu kadar mükemmel değilsen

Ich hab nicht nur eins, ich hab tausend Gesichter
– Sadece bir tane değil, binlerce yüzüm var.
Mal such ich nach Streit, mal bin ich Schlichter
– Bazen kavga arıyorum, bazen daha uzağım
Ich kann es nicht ändern, nein, das, was hinter mir liegt
– Bunu değiştiremem, hayır, arkamda olanı değiştiremem.
Manches lief gut, manches ging schief
– Bazı şeyler iyi gitti, bazı şeyler yanlış gitti

Wenn die Welt um dich zusammenbricht
– Çevrenizdeki Dünya çöktüğünde
Erkennst du erst, was wichtig ist
– Önce neyin önemli olduğunu anlayacaksın.
Und du weißt, es geht weiter
– Ve biliyorsun, devam ediyor
Denn du wächst durch dein Scheitern
– Çünkü Başarısızlığınla büyüyorsun.

Ja, das alles bin ich
– Evet, hepsi benim.
Ich geh durch Schatten und Licht
– Gölgelerden ve ışıktan geçiyorum
All das Gute und all das Schlechte
– Tüm iyi ve tüm kötü
All das Schöne und Unperfekte
– Tüm bu güzel ve kusursuz

Ja, das alles bin ich
– Evet, hepsi benim.
Ich geh durch Schatten und Licht
– Gölgelerden ve ışıktan geçiyorum
All das Gute und all das Schlechte
– Tüm iyi ve tüm kötü
All das Schöne und Unperfekte
– Tüm bu güzel ve kusursuz

Ich weiß, ich bin nicht fehlerfrei
– Hatasız olmadığımı biliyorum.
Ich werd nie ohne Fehler sein
– Asla hatasız olmayacağım.
Ich weiß, dass es nicht schlimm und nicht schlecht ist
– Kötü olmadığını ve kötü olmadığını biliyorum.
Wenn man grade nicht so perfekt ist
– Eğer bu kadar mükemmel değilsen

Ja, das alles bin ich
– Evet, hepsi benim.
Ich geh durch Schatten und Licht
– Gölgelerden ve ışıktan geçiyorum
All das Gute und all das Schlechte
– Tüm iyi ve tüm kötü
All das Schöne und Unperfekte
– Tüm bu güzel ve kusursuz

Ja, das bin ich, all das bin ich
– Evet, benim, hepsi benim.
All das bin ich, ja, das bin ich
– Bütün bunlar benim, Evet, benim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın