Bertin Osborne – Tu, Solo Tu İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tú, solo tu tentación
– Sen, sadece günaha
En las sombras del jardín
– Bahçenin gölgelerinde
Luna llena en el salón
– Oturma odasında Dolunay
Paso suave por mi piel
– Cildime nazik bir adım
Suave vuelo de gorrión
– Nazik serçe uçuşu
Pajarita de papel
– Kağıt papyon
Que quisiera ser halcón
– Bir Şahin olmak istiyorum

Tú, solo tú, corazón
– Sen, sadece sen, kalp
Rosa rosa en el mantel
– Masa örtüsü üzerinde pembe gül
Carta blanca en el buzón
– Posta kutusunda Carte blanche
Beso rojo de carmín
– Kırmızı Carmine öpücük
Pelo negro de visón
– Siyah vizon saç
Y al final tú, solo tú
– Ve sonunda sen, sadece sen
Y al final yo, solo yo
– Ve sonunda ben, sadece ben

Todavía no te vayas
– Henüz gitme.
No te vayas todavía
– Henüz gitme.
Eres mía, eres mía, tú
– Sen benimsin, sen benimsin, sen

Tú, solo tú
– Sen, sadece sen
Corazón, tentación
– Kalp, günaha
Esa nota que le falta a mi canción
– Bu not benim şarkımda eksik

Tú, solo tú, cómo no
– Sen, sadece sen, elbette
Miro al aire y eres tú
– Havaya bakıyorum ve bu sensin
Siempre estás donde estoy yo
– Sen her zaman benim olduğum yerdesin
Persiguiéndome al andar
– Yürürken beni kovalamak
Espiando en mi rincón
– Köşemde casus
Abro un libro y estás tú
– Bir kitap açıyorum ve sen oradasın.
Escondida en un renglón
– Bir satırda gizli

Todavía no te vayas
– Henüz gitme.
No te vayas todavía
– Henüz gitme.
Eres mía, eres mía, tú
– Sen benimsin, sen benimsin, sen

Tú, solo tú
– Sen, sadece sen
Corazón, tentación
– Kalp, günaha
Esa nota que le falta a mi canción
– Bu not benim şarkımda eksik

Tú, solo tú, cómo no
– Sen, sadece sen, elbette
Miro al aire y eres tú
– Havaya bakıyorum ve bu sensin
Siempre estás donde estoy yo
– Sen her zaman benim olduğum yerdesin
Persiguiéndome al andar
– Yürürken beni kovalamak
Espiando en mi rincón
– Köşemde casus
Abro un libro y estás tú
– Bir kitap açıyorum ve sen oradasın.
Escondida en un renglón
– Bir satırda gizli

Tú, solo tú, cómo no
– Sen, sadece sen, elbette
Miro al aire y eres tú
– Havaya bakıyorum ve bu sensin
Siempre estás donde estoy yo
– Sen her zaman benim olduğum yerdesin
Persiguiéndome al andar
– Yürürken beni kovalamak
Espiando en mi rincón
– Köşemde casus
Abro un libro y estás tú
– Bir kitap açıyorum ve sen oradasın.
Escondida en un renglón
– Bir satırda gizli




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın