Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
– Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
You’re living in your own Private Idaho
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.
Living in your own Private Idaho
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşamak
Underground like a wild potato.
– Yeraltında yabani patates gibi.
Don’t go on the patio.
– Verandaya çıkma.
Beware of the pool,
– Havuza dikkat et,
Blue bottomless pool.
– Mavi dipsiz havuz.
It leads you straight
– Düz yol
Right throught the gate
– Kapıdan sağa
That opens on the pool.
– Havuzda açılıyor.
You’re living in your own Private Idaho.
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.
You’re living in your own Private Idaho.
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.
Keep off the path, beware of the gate,
– Yoldan uzak dur, kapıya dikkat et.,
Watch out for signs that say “hidden driveways”
– Gizli bahçeyi de ki “bu işaretler için dikkat et!”
Don’t let the chlorine in your eyes
– Klorun gözlerine girmesine izin verme.
Blind you to the awful surprise
– Seni bu korkunç sürprizle kör ediyor.
That’s waitin’ for you at
– Bu seni bekliyor
The bottom of the bottomless blue, blue, blue pool.
– Dipsiz Mavi, Mavi, Mavi havuzun dibi.
You’re livin in your own Private Idaho. Idaho.
– Kendi özel Idaho’nda yaşıyorsun. Idaho.
You’re out of control, the rivers that roll,
– Kontrolden çıktın, yuvarlanan nehirler,
You fell into the water and down to Idaho.
– Suya düştün ve Idaho’ya indin.
Get out of the state,
– Eyaletten çık.,
Get out of the state you’re in.
– Bulunduğunuz eyaletten çıkın.
You better beware.
– İyi dikkat ettin.
You’re living in your own Private Idaho.
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.
You’re living in your own Private Idaho.
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.
Keep off the patio! Your own Private Idaho
– Verandadan uzak dur! Kendi özel Idaho’nuz
Keep off the path! Your own Private Idaho
– Yola devam! Kendi özel Idaho’nuz
The lawn may be green
– Çim yeşil olabilir
But you better not be seen
– Ama görünmesen iyi olur.
Walkin’ through the gate that leads you down,
– Seni aşağıya götüren kapıdan içeri giriyorum.,
Down to a pool fraught with danger
– Tehlikelerle dolu bir havuza
Is a pool full of strangers.
– Yabancılarla dolu bir havuz.
Hey! You’re living in your own Private Idaho,
– Hey! Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.,
Where do I go from here to a better state than this?
– Buradan bundan daha iyi bir duruma nereye gideceğim?
Well, don’t be blind to the big surprise
– Büyük sürprize kör olma.
Swimming round and round like the deadly hand
– Ölümcül el gibi yuvarlak ve yuvarlak yüzmek
Of a radium clock, at the bottom of the pool.
– Radyum saatinin, havuzun dibinde.
I-I-I-daho
– I-I-I-daho
I-I-I-daho
– I-I-I-daho
Woah oh oh woah oh oh woah oh oh
– Woah oh oh woah oh oh woah oh oh
Ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah
Get out of the state
– Eyaletten çık.
Get out of the state
– Eyaletten çık.
You’re living in your own Private Idaho,
– Kendi özel Idaho’nuzda yaşıyorsunuz.,
Livin in your own Private… Idaho
– Kendi özelinde yaşamak… Idaho. kgm

The B-52’s – Private Idaho İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.