Las, wczesne lato
– Orman, yaz başında
Jak konwalie pachnie czas i jest go w bród
– Vadinin zambakları zaman gibi kokuyor ve bolca var
Ty i ja, no co ty na to?
– Sen ve ben, buna ne diyeceksin?
Przecież jedyne co nas dzieli to ten stół
– Bizi ayıran tek şey bu masa.
Wiadomości straszą, że wyłączą jutro sens
– Haberler korkutuyor, bu da yarının anlamını kapatıyor
Zapytałem o to ptaki – wyśmiały mnie
– Bunu kuşlara sordum-onlar benimle alay ettiler
Zapytałem o to ptaki, ej
– Kuşlara bunu sordum, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały leć
– Uçmamı söylediler
Zapytałem jak mam lecieć, ej
– Nasıl uçacağımı sordum.
Powiedziały śmielej, ej
– Cesaret edeceklerini söylediler, Hey
Powiedziały śmielej, ej
– Cesaret edeceklerini söylediler, Hey
Powiedziały leć
– Uçmamı söylediler
Kiedy jestem wyżej widzę, ej
– Yukarıdayken görüyorum, Hey
To co dzieli nas jest nieprawdziwe
– Bizi ayıran şey yanlıştır
Świat pełen granic
– Sınırlarla dolu bir dünya
Coś jak szklanka światła, albo do lasu drzwi
– Işık camı gibi bir şey ya da orman kapısına
Mur, taki jak w Berlinie kiedyś stał
– Bir zamanlar Berlin’deki gibi bir duvar duruyordu
Może podzielić miasto, ale wciąż go nie widzą ptaki
– Şehri bölebilir, ancak kuşlar hala onu göremiyor
Wiadomości straszą, że wyłączą jutro sens
– Haberler korkutuyor, bu da yarının anlamını kapatıyor
Zapytałem o to ptaki – wyśmiały mnie
– Bunu kuşlara sordum-onlar benimle alay ettiler
Zapytałem o to ptaki, ej
– Kuşlara bunu sordum, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały leć
– Uçmamı söylediler
Zapytałem jak mam lecieć, ej
– Nasıl uçacağımı sordum.
Powiedziały śmielej, ej
– Cesaret edeceklerini söylediler, Hey
Powiedziały śmielej, ej
– Cesaret edeceklerini söylediler, Hey
Powiedziały leć
– Uçmamı söylediler
Zapytałem o to ptaki, ej
– Kuşlara bunu sordum, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey
Powiedziały leć
– Uçmamı söylediler
Kiedy lecę wyżej widzę, ej
– Daha yükseğe uçtuğumda görüyorum, Hey
To co dzieli nas jest nieprawdziwe
– Bizi ayıran şey yanlıştır
Zapytałem o to ptaki, ej
– Kuşlara bunu sordum, Hey
Powiedziały wyżej, ej
– Yukarıda söylediler, Hey

Krzysztof Zalewski – Ptaki – MTV Unplugged Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.