Zxmyr – Quizá Llevarte İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día me pidas que nunca vaya a dejarte.
– Bir gün senden asla ayrılmamamı istediğin için aşık olmak.

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día me pidas que nunca vaya a dejarte.
– Bir gün senden asla ayrılmamamı istediğin için aşık olmak.

No me alcanzan las horas
– Bekleyemem
Y te hago entender lo que por ti daría ser el brillo de tus ojos,
– Ve gözlerinin parlaklığı olmanın senin için ne yapacağını anlamanı sağlıyorum.,
Verte despertar un día
– Bir gün uyandığında görüşürüz.
Que tomes mi mano
– Elimi tut
Y me dejes llevarte conmigo
– Ve seni de yanımda götürmeme izin ver
Quizá, camines un tiempo
– Belki biraz yürürsün.
Y me dejes cuidarte esta vida
– Ve sana bu hayatta göz kulak olmama izin ver
Quizá porque otra vez,
– Belki yine çünkü,
Mi pensamiento se fue
– Düşüncem gitti
Directo a tu cuerpo,
– Doğrudan vücuduna,
Directo a tu piel que cruel,
– Doğruca tenine bu kadar acımasız,
Mami tu forma de ser me tienes mirando tu foto otra vez
– Anne olma şeklin yine resmine bakmamı sağladı.
Ella es tan malvada,
– O çok kötü,
Pero también divina y
– Ama aynı zamanda ilahi ve
Yo el tonto que podría esperarla toda la vida yeh
– Ben hayatım boyunca onu bekleyebilecek aptalım.

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día
– Bir gün aşık olmak
Me pidas que nunca vaya a dejarte.
– Senden asla ayrılmamamı istiyorsun.

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día
– Bir gün aşık olmak
Me pidas que nunca vaya a dejarte
– Senden asla ayrılmamamı istiyorsun.

La primera impresión llemaste a mi atención subí la mirada y se bajó
– Dikkatimi çektiğin ilk izlenim, yukarı baktım ve aşağı indim.
Mi presión ven conmigo por hoy,
– Baskım bugünlük benimle gel,
Quitamos la tensión yo te juro que te elevo y también te hago mención
– Gerginliği gideriyoruz Yemin ederim seni yükseltiyorum ve senden de söz ediyorum
Que soy un gangsta con corazón,
– Ben kalbi olan bir gangsterim.,
Soy alquiles tu mi talón el que quiere darte calor ven,
– Ben senin topuğunu kiralıyorum kim sana ısı vermek istiyor gel,
Te quito tu pantalón porque cada segundo que corre sería más bonito
– Pantolonunu çıkarıyorum çünkü koştuğun her saniye daha iyi olurdu.
Pasarlo contigo y yo de mi te entrego todo,
– Seninle geçireceğim ve sana her şeyi vereceğim.,
Pero no me digas que somos amigos nada está escrito,
– Ama bana arkadaş olduğumuzu söyleme hiçbir şey yazılmadı,
Pero contigo lo apuesto todo quedate conmigo,
– Ama seninle bahse girerim her şey benimle kalır,
Bajo tu ombligo mi paraíso
– Göbeğinin altında cennetim
Entre tus piernas suave me deslizo.
– Bacaklarının arasında usulca süzülüyorum.
Vente, quiero ver,
– Gel, görmek istiyorum.,
Solo el brillo de tu boca lento
– Sadece yavaş ağzının parıltısı
Acariciar tu piel darte a lo que ti te toca.
– Cildinizi okşayın, dokunduğunuz şeye kendinizi verin.
Vente, quiero ver,
– Gel, görmek istiyorum.,
Solo el brillo de tu boca lento
– Sadece yavaş ağzının parıltısı
Acariciar tu piel darte a lo que ti te toca.
– Cildinizi okşayın, dokunduğunuz şeye kendinizi verin.

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día
– Bir gün aşık olmak
Me pidas que nunca vaya a dejarte
– Senden asla ayrılmamamı istiyorsun.

Yo sólo quiero mirarte,
– Sadece sana bakmak istiyorum.,
Quizá llevarte a donde tu me lo pidas,
– Bana sorarsanız belki de sen al ,
Que nada te falte
– Hiçbir şey eksik olmasın
Cada noche darte un beso
– Her gece seni öpüyorum
Para enamorarte que algún día
– Bir gün aşık olmak
Me pidas que nunca vaya a dejarte
– Senden asla ayrılmamamı istiyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın