Чак когато дойде ден
– Sadece gün geldiğinde
Нощта с деня се обърне
– Gece gündüz dönüyor
ти пак ще бъдеш до мен
– Yine yanımda olacaksın.
и всичко пак ще се върне
– ve her şey geri dönecek.
и точно в този момент
– ve şimdi
Адски огън ще ме погълне,
– Cehennem ateşi beni yutacak.,
всякаш плуваме в цимент
– Sanki çimentoda yüzüyormuşuz gibi.
Искам болката да си тръгне
– Acının gitmesini istiyorum.
Искам чисто нов епизод
– Yeni bir bölüm istiyorum
Искам този вече да свършва
– Bunun bitmesini istiyorum.
Искам само твойта любов
– İhtiyacım olan tek şey senin aşkın.
мога цял живот да я търся,
– Hayatım boyunca onu arayabilirim.,
на всичко, готова съм,
– her şey için hazırım.,
Мога пак с тебе да вържа
– Seninle tekrar bağlantı kurabilirim.
Ако винаги си до мен,
– Eğer her zaman oradaysan.,
Няма никога да съм тъжна
– Asla üzülmeyeceğim.
Сериал, живота ми с тебе отдавна е сериал,
– Dizi, Hayatım seninle uzun zamandır bir dizi,
но разбрах, че и в други сериали ти си играл
– Ama senin de diğer dizilerde oynadığını fark ettim.
Живота ми с тебе отдавна е сериал, един сериал,
– Seninle hayatım uzun zamandır bir dizi, bir dizi,
любим сериал
– en sevdiğim dizi
Времето лети, не чака никой,
– Zaman uçuyor, kimse beklemiyor,
Някой ден и ти ще разбереш
– Birgün sen de anlayacaksın.
можеш да получиш, само само, толкова колкото дадеш
– sadece verdiğiniz kadar alabilirsiniz
колко дни съм пропиляла,
– kaç günümü boşa harcadım,
Колко нощи не съм спала можеш да получиш само само,
– Kaç gece uyumadım, sadece sen alabilirsin,
толкова колкото дадеш
– verdiğiniz kadar
Може би скоро ще ми мине
– Belki yakında geçer.
Може слънцето да изстине
– Belki güneş soğur.
Може нагоре да пада дъжда
– Yukarı doğru yağmur yağabilir
Даже да дойде край на света,
– Dünyanın sonu olsa bile.,
Ако все още не си го разбрал, с теб се въртим в този
– Eğer bunu henüz anlamadıysan, sen ve ben bunun içindeyiz.
любим наш…
– bizim favori…
Сериал, живота ми с тебе отдавна е сериал, но разбрах,
– Dizi, Seninle hayatım uzun zamandır bir diziydi, ama anladım.,
че и в други сериали ти си играл
– Diğer dizilerde oynadığını.
Живота ми с тебе отдавна е сериал, един сериал,
– Seninle hayatım uzun zamandır bir dizi, bir dizi,
любим сериал
– en sevdiğim dizi
Сериал…
– Dizi…
END
– END

Михаела Маринова – Сериал Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.