Jag är känd
– Ben ünlüyüm
Ja, jag är jätte-jätte-jätte
– Evet, gerçekten, gerçekten, gerçekten
Jätte-jätte-jättekänd
– Dev-dev-dev-ünlü
Jag känns igen
– Tanıdım
Ja, överallt jag är så populär
– Evet, her yerde çok popülerim
Alla vill ju va’ min vän
– Herkes arkadaşım olmak istiyor
Går jag på stan, så stirrar alla
– Eğer şehir merkezine gidersem, herkes bakar
Jag får inte va’ ifred
– Ben yalnız kalamam
Jag borde alltid ha med mig kravallstaket
– Her zaman yanımda bir isyan çiti olmalı.
Hejsan barn!
– Hey, çocuklar!
Står ni blyga där och vågar inte be om autograf
– Orada utangaç mısın ve imza istemeye cesaretin yok mu
– Vem är du?
– – Sen kimsin?
-Äsch, lägg av!
– – Oh, hadi!
– Är du nån politiker för du ser rätt tråkig ut
– Politikacı mısın çünkü oldukça sıkıcı görünüyorsun.
Men kom igen, visst vet ni vem jag är
– Ama hadi, kim olduğumu biliyorsun, değil mi
Nej, inte minsta chans
– Hayır, hiçbir şekilde
Vi har aldrig hört talas om dig
– Seni hiç duymadık
Aldrig sett dig någonstans
– Hiç bir yerde görmedim
– Va?!
– – ne?!
Det var för fan jag som var en
– Ben lanet biriydi
Av dem som skrev “det vackraste
– ” En güzeli” yazanlardan
-Vem bryr sig, vem bryr sig!
– Kimin umurunda, kimin umurunda!
Den första schlager-låten
– İlk schlager şarkısı
Som nånsin vann en Grammy’s var det vackraste
– Kim Grammy kazandı en güzeli oldu
– Du skryter, du skryter!
– – Böbürlen, böbürlen!
Jag gjorde “Avundsjuk” utklädd till en alien
– Uzaylı kılığına girerek “kıskandırdım”
– Det där har Lady Gaga gjort för längesen!
– Lady Gaga bunu uzun zaman önce yaptı.
– Va? Nää!
– – ne? Hayır!
Det var för fan jag som var en av dem som skrev det vackraste
– En güzel şeyi yazan bendim.
– Man blir aldrig större än sin
– – Asla kendininkinden daha büyük olamazsın.
Senaste hit, din stackare!
– Son vuruş, seni zavallı şey!
Nah-nah-nah-nah-nah-
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır-
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
– -Nah nah-nah-nah-nah-nah-nah-Nah-nah nah
Men “Håll om mig” var en jättehit
– Ama “sarıl bana” tam bir pislikti.
– Jo, visst!
– – Evet, tabii!
– Den låten kan vi det är Petters coola låt
– – O şarkıyı biliyoruz. bu Petter’ın harika şarkısı.
-Nej, inte den.
– – Hayır, o değil.
Jag har varit med i “Mello” i över 30-år!
– 30 Yılı aşkın süredir “Mello” da çalışıyorum!
– Oj, du är gammal vi förstår
– – Yaşlısın, anlıyoruz.
-Nej, jag är ung!
– – Hayır, ben daha gencim!
Jag har vunnit med den vilda
– Vahşi ile kazandım
Era äckliga små barn!
– Sizi iğrenç küçük çocuklar!
Så säger man väl inte har du inget uppforstr-an
– Öyle demiyorsun, değil mi?
Det var för fan jag som var en
– Ben lanet biriydi
Av dem som skrev “Det vackraste
– ” En güzeli” yazanlardan
-Vem bryr sig, vem bryr sig!
– Kimin umurunda, kimin umurunda!
Den första schlager-låten
– İlk schlager şarkısı
Som nånsin vann en Grammy’s var “Det vackraste
– Kim Grammy kazandı ” en güzeli” oldu
– Du skryter, du skryter!
– – Böbürlen, böbürlen!
Jag gjorde “Avundsjuk” utklädd till en alien
– Uzaylı kılığına girerek “kıskandırdım”
– Det där har Lady Gaga gjort för längesen!
– Lady Gaga bunu uzun zaman önce yaptı.
-Nej, jag var först!
– – Hayır, ilk bendim!
Det var för fan jag som var en
– Ben lanet biriydi
Av dem som skrev det vackraste
– En güzelini yazanlardan
– Man blir aldrig större än sin senaste hit
– Asla son vuruşundan daha büyük olamazsın.
Din stackare!
– Zavallı şey!
Nah-nah-nah-nah-nah-nah
– -Nah-nah-nah-Nah-nah nah
-Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
– – Nah nah-nah-nah-nah-nah-Nah-nah nah
– Tanten tagga ner, chilla ett slag!
– – Bayan, indirin, biraz sakin olun!
– Pinsamt och inget svag eller beat av något slag!
– – Utanç verici ve hiçbir şey zayıf ya da herhangi bir tür yendi!
Och shuffla och flossa, shuffla och flossa!
– Karıştır ve diş ipi kullan, karıştır ve diş ipi kullan!
– Tandtråd?
– Diş ipi mi?
Nej, shuffla, flossa, dansa lossa!
– Hayır, karıştır, diş ipi kullan, dans et gevşet!
-Hejsan barnen!
– – Merhaba, çocuklar!
Står ni blyga där och vågar inte be om autograf
– Orada utangaç mısın ve imza istemeye cesaretin yok mu
– Nämen, Per Andersson!
– – Per Andersson!
– Jasså, så honom känner ni till?
– – Yani onu tanıyor musun?
– Ja, självklart!
– – Evet, elbette!
Han är kul och rolig och jätte-jättebra!
– Eğlenceli, eğlenceli ve gerçekten harika!
– Så kul att träffa er småbarn men
– – Yine de sizi görmek çok güzel çocuklar.
Vem är tanten bredvid er?
– Yanınızda kim bu hanımefendi?
– Men vi har ju jobbat ihop per!
– – Ama birlikte çalıştık!
Har ingen aning om vem du är?
– Kim olduğun hakkında hiçbir fikrin yok mu?
Det var för fan jag som var en
– Ben lanet biriydi
Av dem som skrev det vackraste
– En güzelini yazanlardan
-Vem bryr sig, vem bryr sig!
– Kimin umurunda, kimin umurunda!
Den första schlager-låten
– İlk schlager şarkısı
Som nånsin vann en Grammy’s var det vackraste
– Kim Grammy kazandı en güzeli oldu
– Du skryter, du skryter!
– – Böbürlen, böbürlen!
Jag gjorde “Avundsjuk” utklädd till en alien
– Uzaylı kılığına girerek “kıskandırdım”
– Det där har Lady Gaga gjort för längesen!
– Lady Gaga bunu uzun zaman önce yaptı.
– Lägg av! Aah! Aaaaaaah!
– – Hadi! Aah! Aaaaaaah!
Det var för fan jag som var en av dem som skrev “et dvackraste”
– Lanet olsun, en güzel”yazdı insanlardan biri olduğumu
– Man blir aldrig större än sin
– – Asla kendininkinden daha büyük olamazsın.
Senaste hit, din stackare!
– Son vuruş, seni zavallı şey!
Nah-nah-nah-nah-nah-nah
– -Nah-nah-nah-Nah-nah nah
-Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
– – Nah nah-nah-nah-nah-nah-Nah-nah nah
-Åh, vilken körkärring!
– – Ne şoför ama!
– Kom barn så tar vi en selfie!
– Hadi çocuklar, bir selfie çekelim.
– Jaaaa!
– – Jaaaa!
– Jag vill också vara med!
– “Orada olmak istiyorum!
– Neeej!
– – Hayır!
– Tanten är tokig!
– – Yaşlı Kadın deli!
– Spring barn så tar vi selfien här borta! aah!
– – Kaçın çocuklar, selfie çekelim! aah!

Nanne Feat. Per Andersson – Jättekänd (Det Var För Fan Jag) İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.