El amor es así
– 爱就是这样
Un día está azul el cielo y al otro gris
– 有一天天空是蓝色的,另一天是灰色的
Al otro peleamos y después bailas sobre mi
– 另一个我们打架,然后你在我身上跳舞
Un día estamos en el suelo
– 有一天我们在地上
Y después tan feliz, pero
– 然后很高兴,但是
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar buscándome
– 你要找我
Ay tantos defectos
– 哦,这么多缺陷
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar pensando
– 你会想
Que el amor es perfecto
– 那爱是完美的
Te amo, demasiado
– 我也爱你
Un día te odio y al siguiente ya te extraño
– 有一天我恨你,第二天我想你
Así es el amor y estamos
– 爱就是这样,我们就是这样
Pa’ besarnos, para amarnos, para darnos
– 吻我们,爱我们,给我们
Esa sensación que me dio
– 那种给我的感觉
Esa boca que me atrapó
– 抓住我的那张嘴
Ese beso que ay mi Dios
– 那个吻哦,我的上帝
Con eso todo se olvidó
– 一切都被遗忘了
El amor es así
– 爱就是这样
Un día está azul el cielo y al otro gris
– 有一天天空是蓝色的,另一天是灰色的
Al otro peleamos y después bailas sobre mí
– 另一个我们打架,然后你在我身上跳舞
Un día estamos en el suelo
– 有一天我们在地上
Y después tan feliz, pero…
– 然后很高兴,但是。..
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar buscándome
– 你要找我
Ay tantos defectos
– 哦,这么多缺陷
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar pensando
– 你会想
Que el amor es perfecto
– 那爱是完美的
Oh oh, oh oh, oh oh
– 哦,哦,哦,哦,哦
Hasta cuándo tú, y tú y tú
– 直到你,你和你
Oh oh, oh oh, oh oh
– 哦,哦,哦,哦,哦
Hasta cuándo tú, y tú y tú
– 直到你,你和你
Aconséjala, Nelson
– 劝她,纳尔逊
No sé cómo Gilberto
– 不知道吉尔伯特
Mucho lío, hermano
– 很多麻烦,兄弟
¿Que si lío?
– 如果我搞砸了怎么办?
Camínalo
– 走吧
Swing, que que que que
– 秋千,什么什么什么什么
Hasta cuándo tanta peleadera
– 直到这么多的战斗
Que no vale la pena
– 这是不值得的
Óyeme bien
– 好好听我说
Es que no vale la pena
– 只是不值得
Vivir con tanto problema
– 生活在这么多的麻烦中
Hasta cuándo tanta peleadera
– 直到这么多的战斗
Que no vale la pena
– 这是不值得的
Hasta cuándo perdemos el tiempo
– 我们浪费时间多久
Peleando en cada momento
– 每时每刻都在战斗
Causándonos penas
– 让我们悲伤
Hasta cuándo tanta peleadera
– 直到这么多的战斗
Que no vale la pena
– 这是不值得的
Y siempre donde no hay buscando
– 总是在没有寻找的地方
Y yo tus balas esquivando
– 我在躲避你的子弹
Dios mío ¿Hasta cuándo?
– 天啊,多久了?
Hasta cuándo tanta peleadera
– 直到这么多的战斗
Que no vale la pena
– 这是不值得的
Se pierden los besos
– 吻失去了
Crecen los problemas
– 日益严重的问题
No vale la pena así
– 那样不值得
Nelson Arrieta y su Caballero
– 尼尔森Arrieta和他的骑士
Santa Rosa, swing
– 圣罗莎,秋千
Míralo, Juan Miguel
– 看看他,胡安*米格尔
Hasta cuando tú tú
– 直到你
Hasta cuando mi vida
– 直到我的生命
Tú vas a seguir
– 你会跟着我的
Con tu juego trancado
– 随着你的游戏卡住
Nada bueno nos espera
– 没有什么好东西在等着我们
Que la vida es muy corta
– 生命太短暂
Para vivir en la guerra
– 生活在战争中
Tu quieres seguir en eso
– 你想坚持下去吗?
Yo quiero una vida plena
– 我想要充实的生活
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar buscándome
– 你要找我
Ay tantos defectos
– 哦,这么多缺陷
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Vas a estar pensando
– 你会想
Que el amor es perfecto
– 那爱是完美的
Hasta cuándo tú, tú, tú
– 直到你,你,你
Convéncela Gilberto
– 说服她吉尔伯特
Vas a seguir con tanto problema
– 你会一直有这么多麻烦的
No vale la pena morena
– 不值得。
Mejor que me des un beso
– 你最好亲我一下
Eaaaa por eso mismo regreso
– 因为这个原因,我回来了
Pa’ suspender esta guerra
– 暂停这场战争
Mejor me voy a bailar a la fiesta
– 我最好去舞会
Y mejor si canta Nelson Arrieta
– 如果纳尔逊*阿里塔唱歌更好

Nelson Arrieta & Gilberto Santa Rosa – Hasta Cuándo Tú 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.