Siellä soitettiin Kirkaa ja Metallicaa
– Parlak ve Metallica oynadılar.
Olin bileissä keskellä outoo porukkaa
– Garip bir kalabalığın ortasında bir partideydim.
Liukenin nurkkaan
– Bir köşeye kaydım
Sä tulit musasta mulle avautumaan
– Müzikten bana açılmak için geldin.
Levyraatia päädyimme sänkyyn jatkamaan
– Devam etmek için yatağa düştük.
Jalat jätti maan
– Ayaklar Yerden ayrıldı
Se oli salamanisku, euforiaa
– Yıldırımdı, öfori
En kokenut ollut mitään vastaavaa
– Hiç böyle bir şey tecrübe etmedim.
Se oli ku leffaa
– Bir film gibiydi
Laskin mun aseet, päätin antautua
– Silahlarımı bırakıp teslim olmaya karar verdim.
Söin ja join ja hengitin sua
– Seni yiyip içtim ve nefes aldım.
Seuraavat pari viikkoo
– Önümüzdeki birkaç hafta
Miten sydämet toimii?
– Kalpler nasıl çalışır?
Tietääkö kukaan?
– Bilen var mı?
Kuinka ne toisensa poimii
– Birbirlerini nasıl alıyorlar?
Saman rytminkö mukaan?
– Aynı ritim mi?
Miten sydän voi kestää
– Kalp nasıl dayanabilir
Vaikka sen särkee?
– Acıtsa bile mi?
Miksei sitä voi estää?
– Neden durduramıyoruz?
Miksei se tottele järkee?
– Neden beni dinlemiyor?
Olit buukannut lennon Australiaan
– Avustralya’ya uçuş rezervasyonu yapıyordunuz.
Sun työt oli siellä ja jouduit palaamaan
– İşin oradaydı ve geri dönmek zorundaydın.
En mahtunut mukaan
– Ne yapacağımı bulamadım.
Me sovittiin ettei saa unohtaa
– Unutmamaya karar verdik.
Sit kuukaudet kului
– Sonra aylar geçti
Aloit unta muistuttaa
– Rüya gibi görünmeye başladın.
Kilsoja oli liikaa
– Çok fazla mil vardı.
Miten sydämet toimii?
– Kalpler nasıl çalışır?
Tietääkö kukaan?
– Bilen var mı?
Kuinka ne toisensa poimii
– Birbirlerini nasıl alıyorlar?
Saman rytminkö mukaan?
– Aynı ritim mi?
Miten sydän voi kestää
– Kalp nasıl dayanabilir
Vaikka sen särkee?
– Acıtsa bile mi?
Miksei sitä voi estää?
– Neden durduramıyoruz?
Miksei se tottele järkee?
– Neden beni dinlemiyor?
Sun jälkeen on ollu monia muita
– Senden beri başkaları da var.
Mut en oo tuntenu samaa juttuu
– Ama hiç aynı şeyi hissetmemiştim.
Ei ois pitäny päästää sua karkuun
– Kaçmana izin vermemeliydim.
Ja nyt sä laitat viestin: oot palannut, voitaisko nähdä?
– Ve şimdi bir mesaj gönderiyorsun: geri döndün, görebilir miyiz?
Nää sanat repii mun elämän rikki
– Bu sözler hayatımı paramparça ediyor
Mul on nyt lapset ja laimea liitto
– Çocuklarım ve topal bir evliliğim var.
Teinkö oikein, kun pyyhin viestisi pois?
– Mesajını silerek doğru şeyi mi yaptım?
Miten sydämet toimii?
– Kalpler nasıl çalışır?
Tietääkö kukaan?
– Bilen var mı?
Kuinka ne toisensa poimii
– Birbirlerini nasıl alıyorlar?
Saman rytminkö mukaan?
– Aynı ritim mi?
Miten sydän voi kestää
– Kalp nasıl dayanabilir
Vaikka sen särkee?
– Acıtsa bile mi?
Miksei sitä voi estää?
– Neden durduramıyoruz?
Miksei se tottele järkee?
– Neden beni dinlemiyor?
Miten sydämet toimii?
– Kalpler nasıl çalışır?
Tietääkö kukaan?
– Bilen var mı?
Miten sydän voi kestää
– Kalp nasıl dayanabilir
Vaikka sen särkee?
– Acıtsa bile mi?
Miksei sitä voi estää?
– Neden durduramıyoruz?
Miksei se tottele järkee?
– Neden beni dinlemiyor?
Sen pitäis totella järkee
– Akla itaat etmeli

Suvi Teräsniska – Miten sydämet toimii? (Vain elämää kausi 12) Fince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.