Yo aqui sin tu amor, me mata el dolor.
– Senin aşkın olmadan buradayım, acı beni öldürüyor.
Sentimiento que quema por ti, querida…
– Senin için yanma hissi canım…
Yo aqui sin tu amor, sin luna y sin sol.
– Senin aşkın olmadan buradayım, aysız ve güneşsiz.
Solo lluvia ha llegado hasta aqui, mi vida…
– Buraya kadar sadece yağmur geldi hayatım…
Ven ami, siente mis latidos, amamé, muerde mis sentidos
– Gel ami, kalp atışlarımı hisset, amame, duyularımı ısır
Y envuelvemé entre tus sábanas blancas.
– Ve beni beyaz çarşaflarına sar.
Tómame, bébe mis caricias, sálvame de las noches frias
– Beni al, okşamalarımı iç, beni soğuk gecelerden kurtar
Y llévame contigo cada mañana.
– Ve beni her sabah yanına al.
Amor amor amor no puedo estar sin ti…
– Aşk aşk aşk sensiz olamam…
Amor amor te extraño…
– Aşk aşk Seni özledim…
Yo aqui sin tu amor, me mata el dolor.
– Senin aşkın olmadan buradayım, acı beni öldürüyor.
Sentimiento que quema por ti, querida…
– Senin için yanma hissi canım…
Yo aqui sin tu amor, sin luna y sin sol.
– Senin aşkın olmadan buradayım, aysız ve güneşsiz.
Solo lluvia ha llegado hasta aqui, mi vida…
– Buraya kadar sadece yağmur geldi hayatım…
Ven ami, siente mis latidos, amamé, muerde mis sentidos
– Gel ami, kalp atışlarımı hisset, amame, duyularımı ısır
Y envuelvemé entre tus sábanas blancas.
– Ve beni beyaz çarşaflarına sar.
Tómame, bébe mis caricias, sálvame de las noches frias
– Beni al, okşamalarımı iç, beni soğuk gecelerden kurtar
Y llévame contigo cada mañana.
– Ve beni her sabah yanına al.
Amor amor amor no puedo estar sin ti…
– Aşk aşk aşk sensiz olamam…
Amor amor te extraño…
– Aşk aşk Seni özledim…
Yo aqui sin tu amor, me mata el dolor.
– Senin aşkın olmadan buradayım, acı beni öldürüyor.
Sentimiento que quema por ti, querida…
– Senin için yanma hissi canım…
Yo aqui sin tu amor, sin luna y sin sol.
– Senin aşkın olmadan buradayım, aysız ve güneşsiz.
Solo lluvia ha llegado hasta aqui, mi vida…
– Buraya kadar sadece yağmur geldi hayatım…
Yo aqui sin tu amor, me mata el dolor.
– Senin aşkın olmadan buradayım, acı beni öldürüyor.
Sentimiento que quema por ti, querida…
– Senin için yanma hissi canım…
Yo aqui sin tu amor, sin luna y sin sol.
– Senin aşkın olmadan buradayım, aysız ve güneşsiz.
Solo lluvia ha llegado hasta aqui, mi vida…
– Buraya kadar sadece yağmur geldi hayatım…

Hnos Yaipen – Aquí Sin Tu Amor İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.