Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Kroi – Pixie Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Kroi – Pixie Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

気付かなきゃ
– fark etmeliyim.
火つけなきゃ
– ateşe vermeliyiz.
陽麗かな正午 裏腹
– bununla ne yapacağımı bilmiyorum.
うだつ上げれないこの手
– bu eli kaldıramam.
澱みがかった不穏な cycle, yo
– döngü, yo

内省は風無い砂原散策
– İç gözlem, rüzgarsız bir kum alanı yürüyüşüdür
再生 会えない巣立った感覚
– Bir daha görülemeyecek bir yuva hissi
失ってどのくらいたった?
– ne zamandır kaybettin?
また現れてよ 観念バスター, yo
– yine, kavram buster, yo göstermek.

隙間から狙う
– Boşluktan nişan al
隙与えない振る舞い
– Boşluk vermeyen davranış
昔のように呪って
– eskiden olduğu gibi bana lanet oku.

明らか do it, do it だな
– belli ki yap, yap.
Feel a surge of mystic power
– Mistik bir güç dalgası hissedin
ほとんどを連れ去っていく
– çoğunu alacaklar.
あの山まで
– o dağa kadar.

編み出せ do it, do it だな
– yap, yap.
まず恥かけ無理くりでも
– her şeyden önce, zorlasan bile utanç verici.
フェアリーたち吹き出し集まるから
– periler toplanacak.

積み上がる吸い殻
– Yığılmış izmaritleri
ふーっと強く吹いたら
– eğer sert üflersen
轟音を立て崩れる城みたい
– kükremeyle yıkılan bir kale gibi.
舞う灰 たゆたい
– Dans Eden Küller
舞う灰 たゆたい
– Dans Eden Küller

地面に落ちたソフトクリームと
– ve yere düşen dondurma
涙のかけら集めて
– Gözyaşı parçalarını topla
まじめにふざけていた
– sadece şaka yapıyordum.
あの日のように
– o gün gibi.
また俺ら乗せていってくれ, yeah
– tekrar binmek edelim, Evet

煙巻いて伝わる
– duman yuvarlanıyor.
張り裂けて生まれる
– parçalanmış olarak doğarlar.
身を包んでピクシーダスト
– Peri Tozu giyinmiş

断りはなくこだまする
– hayır demeyeceğim. sana yalan söyleyeceğim.
いつもそう
– her zaman yaptığım gibi.

この身消えても残すもの
– kaybolsan bile geride bıraktıkların
Read my mind
– Aklımı oku

君また不意不意だな
– yine çok ani oldun.
飽きない mystic power
– Mistik güçten sıkılmayacağım.
俺も連れ去ってくれ
– bana da al.
あの山まで
– o dağa kadar.

閃き気まぐれだな
– bu bir flaş. bu bir heves.
弾けて振り振り払う
– çalabilirim, sallayabilirim, sallayabilirim.
目立ち口出しうさばらさない
– öne çık, konuş ve fazla telaşlanma.

明らか do it, do it だな
– belli ki yap, yap.
Feel a surge of mystic power
– Mistik bir güç dalgası hissedin
ほとんどを連れ去っていく
– çoğunu alacaklar.
あの山まで
– o dağa kadar.

編み出せ do it, do itだな
– yap, yap.
まず恥かけ無理くりでも
– her şeyden önce, zorlasan bile utanç verici.
フェアリーたち吹き出し集まるから
– periler toplanacak.

(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)
(Can you find the fairy in these gloomy days?)
– (Bu kasvetli günlerde periyi bulabilir misin?)



Etiketlendi:

Cevap bırakın