Pucho Y Tucutu – Se Prendió İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Wai-ti, wai-pi, wai-ti, wai-pi
– Wai-ti, wai-pi, wai-ti, wai-pi
Wai-ti, wai-pi, wai-ti, wai-pi
– Wai-ti, wai-pi, wai-ti, wai-pi

Buenas noches, señorita’ y señore’ (wai-pi)
– İyi akşamlar bayan ‘ve senyor’ (wai-pi)
Querían fiesta y llegamo’ lo’ mejore’ (wai-ti)
– Parti yapmak istediler ve ‘en iyiyi’ aldık (wai-ti)
La gasolina pa’ tus motore’
– ‘Motorunuz’ için benzin
La vitamina que te manda los doctore’
– Doktorların size gönderdiği vitamin’

Y se prendió la discoteca, -teca
– Ve disko ateşe verildi, -teak
Hoy no me importa que amanezca, -nezca
– Bugün doğması umurumda değil, -doğuyor
Que aquí se vino a joder
– İşte sikmek için geldi
Alcohol y rumba con la lleca, lleca
– La lleca, lleca ile alkol ve rumba

Vamo’ a prende’, vamo’ a bebe’
– Hadi ‘açmak için’ gidelim, hadi ‘içmek için’ gidelim
Que en esta vaina aquí se vino a jode’
– Bu kapsülün içinde sikişmeye geldiğini
Vamo’ a prende’, vamo’ a bebe’
– Hadi ‘açmak için’ gidelim, hadi ‘içmek için’ gidelim
Que en esta vaina aquí se vino a jode’
– Bu kapsülün içinde sikişmeye geldiğini

Y que prendan la disco
– Ve diskoyu aç
Pi-wai, ti-wai, pi-wai, ti-wai
– Pi-wai, ti-wai, pi-wai, ti-wai

Prendimo’ la fiesta y ahora tú ‘tás vacilando (pi-wai-ti)
– Partiyi ben başlattım ve şimdi tereddüt ediyorsun (pi-wai-ti)
DJ, no le bajes, algo bueno se está cocinando (pi-wai-ti)
– DJ, onu geri çevirme, iyi bir şey pişiriyor (pi-wai-ti)
Se formó el desorden y la gente ya está gritando (pi-wai-ti)
– Düzensizlik oluştu ve insanlar zaten çığlık atıyor (pi-wai-ti)
El ron y el tequila en tu cuerpo se va acostumbrando
– Vücudundaki rom ve tekila alışmaya başladı.

Y ahora amaneció en bote-, eh-eh, eh-eh
– Ve şimdi tekneyle doğdu -, eh-eh, eh-eh
Y ahora amaneció en botella, eh
– Ve şimdi şişede doğdu, eh
Terminamo’ viendo estre-, eh-eh, eh-eh
– Sonunda estre’yi görüyoruz-, eh-eh, eh-eh
Terminamo’ viendo estrellas (Pucho y Tucutu)
– Sonunda yıldızları görüyoruz (Pucho ve Tucutu)

Y ahora amaneció en bote-, eh-eh, eh-eh
– Ve şimdi tekneyle doğdu -, eh-eh, eh-eh
Y ahora amaneció en botella, eh
– Ve şimdi şişede doğdu, eh
Terminamo’ viendo estre-, eh-eh, eh-eh
– Sonunda estre’yi görüyoruz-, eh-eh, eh-eh
Terminamo’ viendo estrellas, oh
– Sonunda yıldızları görüyoruz, oh

Y se prendió la discoteca, -teca
– Ve disko ateşe verildi, -teak
Hoy no me importa que amanezca, -nezca
– Bugün doğması umurumda değil, -doğuyor
Que aquí se vino a joder
– İşte sikmek için geldi
Alcohol y rumba con la lleca, lleca
– La lleca, lleca ile alkol ve rumba

Y se prendió la discoteca, -teca
– Ve disko ateşe verildi, -teak
Hoy no me importa que amanezca, -nezca
– Bugün doğması umurumda değil, -doğuyor
Que aquí se vino a joder
– İşte sikmek için geldi
Alcohol y rumba con la lleca, lleca
– La lleca, lleca ile alkol ve rumba

Vamo’ a prende’, vamo’ a bebe’
– Hadi ‘açmak için’ gidelim, hadi ‘içmek için’ gidelim
Que en esta vaina aquí se vino a jode’
– Bu kapsülün içinde sikişmeye geldiğini
Vamo’ a prende’, vamo’ a bebe’
– Hadi ‘açmak için’ gidelim, hadi ‘içmek için’ gidelim
Que en esta vaina aquí se vino a jode’
– Bu kapsülün içinde sikişmeye geldiğini

Y se prendió la discoteca
– Ve disko açıldı
Buenas noches, señorita’ y señore’
– İyi akşamlar Bayan ve sinyor
Querían fiesta y llegamo’ los mejore’
– Parti yapmak istediler ve biz ‘en iyisine’ geldik.
Pucho y Tucutu
– Pucho ve Tucutu
Pucho y Tucutu (Pucho y Tucutu)
– Pucho ve Tucutu (Pucho ve Tucutu)
Guarachando
– Guarachando
Control, Echo, ja, ja
– Kontrol, Yankı, ha, ha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın