When I was a kid the things I did were hidden under the grid
– Ben çocukken yaptığım şeyler bir çitin altında gizliydi
Young and naive I never believed that love could be so well hid.
– Genç ve saf birisi olarak aşkın çok iyi gizlenebildiğine hiç inanmadım
With regret I’m willing to bet and say the older you get
– Üzülerek söylemek ve bahse girmek istiyorum ki sen yaşlandıkça
It gets harder to forgive and harder to forget.
– Affetmek ve unutmak daha zor hale geliyor
It gets under your shirt like a dagger at work.
– İş gören bir hançer gibi gömleğini delip geçiyor
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt.
– İlk kesiş en derin olanıdır ama sonraki yine de hafif acıtıyor
You build your heart of plastic,
– Kalbini plastikten yapıyorsun
Get cynical and sarcastic,
– Alaycı ve iğneleyici oluyorsun
And end up in the corner on you’re own.
– Ve sonunda kendini bir köşede yalnız buluyorsun
Cos I’d love to feel love but I can’t stand the rejection.
– Çünkü aşkı hissetmeyi severim ama reddedilmeye dayanamam
I hide behind my jokes as a form of protection.
– Bir tür korunma biçimi olarak şakalarımın arkasına saklanırım
I thought I was close but under further inspection,
– Yakın olduğumu zannettim ama daha fazla denetim altında
It seems I’ve been running in the wrong direction… oh no
– Yanlış yönde koşuyormuşum gibi görünüyor…oh hayır
So what’s the point in getting your hopes up,
– O halde umutlarını yükseltmedeki fayda nedir
When all you’re ever getting is choked up.
– Şimdiye kadar kazandığın herşey tıkanıp kalınca
When you’re coked up
– Sersemlemiş gibi olduğunda
And can’t remember the reason why you broke up,
– Ve ilişkiyi neden bitirdiğini hatırlayamadığın zaman
You call her in the morning
– Sabahleyin onu çağırırsın
When you’re coming down and falling like an old man on the side of the road.
– Yıkıldığın ve yolun kenarındaki yaşlı bir adam gibi düştüğün zaman
Cos when you’re apart you don’t want to mingle.
– Çünkü sen ayrıyken katılmak istemezsin
When you’re together you want to be single.
– Birlikte olduğun zaman tek başına olmak istersin
Ever the chase to taste the kiss of bliss
– Hep mutluluk öpücüğünü tatmanın peşinde koşmaktır
That made your heart tingle.
– Kalbini ürperten…
How much greener the grass is
– Çimen ne kadar da daha yeşil
With those rose tinted glasses
– Şu hafifçe pembeye boyanmış camlarla
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses.
– Ama kelebekler kanat çırparlar ve bizi kıçımızın üstünde bırakırlar
Cos I’d love to feel love but I can’t stand the rejection.
– Çünkü aşkı hissetmeyi severim ama reddedilmeye dayanamam
Hide behind my jokes as a form of protection.
– Bir tür korunma biçimi olarak şakalarımın arkasına saklanırım
I thought I was close but under further inspection,
– Yakın olduğumu zannettim ama daha fazla denetim altında
It seems I’ve been running in the wrong direction.
– Öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım
There’s fish in the sea for me to make a selection.
– Denizde,seçim yapmam için bir balık var
I’d jump in if it wasn’t for my ear infection.
– Kulağımda enfeksiyon olmasaydı denize dalardım
Cos all I want to do is try to make a connection.
– Çünkü bütün yapmak istediğim bağlantı kurmaya çalışmak
It seems I’ve been running in the wrong direction, oh oh
– Öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım…oh oh
Oh I’d love to feel love but I can’t stand the rejection,
– Oh,aşkı hissetmeyi severim ama reddedilmeye dayanamam
I hide behind my jokes as a form of protection.
– Bir tür korunma biçimi olarak şakalarımın arkasına saklanırım
I thought I was close but under further inspection,
– Yakın olduğumu zannettim ama daha fazla denetim altında
It seems I’ve been running in the wrong direction.
– Öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım
I’d love to feel love but I can’t stand the rejection.
– Aşkı hissetmeyi severim ama reddedilmeye dayanamam
I hide behind my jokes as a form of protection.
– Bir tür korunma biçimi olarak şakalarımın arkasına saklanırım
I thought I was close but under further inspection,
– Yakın olduğumu zannettim ama daha fazla denetim altında
It seems I’ve been running in the wrong direction, oh oh
– Öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım…oh oh
It seems like I’m running in the wrong direction, ohh
– Yanlış yönde koşuyormuşum gibi görünüyor…oh oh
Seems like I’m running in the wrong direction, ohh
– Yanlış yönde koşuyormuşum gibi görünüyor…oh oh
Well it seems I’ve been running in the wrong direction, oh no
– Evet öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım,oh hayır
Seems I’ve been running in the wrong direction…
– öyle görünüyorki yanlış yönde koşmaktayım….
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.