He scent that you left on my pillow,
– Yastığımda bıraktığın koku.
The sound of your heart beatin’ with mine.
– Kalp atışının sesi benimkiyle aynı.
The look in your eyes like a window,
– Gözlerin bir pencere gibi bakıyor.
The taste of your kiss soaked in wine.
– Öpücüğün şarabın tadına saklanmıştı.
Every little thing, I remember every little thing.
– Her küçük şey, her küçük şeyi hatırlıyorum.
The high, the hurt, the shine,
– Yüksekliğin, acının, parlaklığın
The sting of every little thing.
– Sızının her küçük ayrıntısını.
I guess you forgot what you told me,
– Sanırım bana ne dediğini unuttun.
Because you left my heart on the floor.
– Çünkü kalbimi yerde bıraktın.
Baby, your ghost still haunts me;
– Bebeğim, hayaletin hala beni rahatsız ediyor.
But, I don’t want to sleep with him no more.
– Ama artık onunla uyumak istemiyorum.
Every little thing, I remember every little thing.
– Her küçük şey, her küçük şeyi hatırlıyorum.
The high, the hurt, the shine,
– Yüksekliğin, acının, parlaklığın
The sting of every little thing.
– Sızının her küçük ayrıntısını.
I remember every little thing.
– Her şeyi hatırlıyorum.
The high, the hurt, the shine the sting.
– Yüksekliğin, acının, parlaklığın, sızının
Every little thing.
– Her küçük detayını.
They say time is the only healer;
– Zamanın tek şifacı olduğunu söylerler.
God – I hope that isn’t right,
– Tanrım, umarım doğru değildir.
‘Cause right now I’d die;
– Çünkü şu an öleceğim
To not remember every little thing.
– Her şeyi hatırlamamak için.
I remember every little thing,
– Her şeyi hatırlıyorum.
The high, the hurt, the shine,
– Yüksekliğin, acının, parlaklığın
The sting of every little thing.
– Sızının her küçük ayrıntısını.
I remember every little thing,
– Her şeyi hatırlıyorum.
I’m haunted by the memories of every little thing;
– Her küçük detayın hatıraları beni rahatsız ediyor.
The high, the hurt, the shine, the sting… Every little thing.
– Yüksekliğin, acının, parlaklığın, sızının… Her küçük şeyin.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.