Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Microtdh – Entra İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Microtdh – Entra İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Inefable
– Tarifsiz
Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Micro TDH
– Mikro TDH
Uh-uh-uh-uh (Neutro Shorty, The Dog House)
– Uh-uh-uh-uh (Tarafsız Shorty, Köpek Evi)
Los Vatos Inc
– Vatos A.Ş.

Entra
– Giriş
Cierra la puerta
– Kapıyı kapat
Pasa seguro, que yo te aseguro que nuestro futuro no va a ser oscuro, así que mejor entra
– İçeri gel, seni temin ederim ki geleceğimiz karanlık olmayacak, o yüzden içeri girsen iyi olur
Mantente alerta
– Tetikte kalın
Voy a sacarte de tu cuerpo un rato y que nuestras dos almas hagan el amor. Es mejor descubierta
– Seni bir süreliğine bedeninden çıkaracağım ve iki ruhumuzun sevişmesine izin vereceğim. Böylesi daha iyi.
Tu figura perfecta
– Mükemmel figürün
Ven, ya no temas, desencadena la magia plena que hay en tu piel, así es que se entrena
– Gel, daha fazla korkma, cildindeki tüm büyüyü açığa çıkar, böylece eğitilir

Mueve arriba-abajo tus caderas
– Kalçalarınızı yukarı ve aşağı hareket ettirin
La pasión que entre tú y yo se mueve es verdadera
– Seninle benim aramda hareket eden tutku gerçek
Ya sabes que no hay manera, y que estás loca por mí-ih-ih-ih-ih-ih
– Bunun mümkün olmadığını biliyorsun ve sen benim için deliriyorsun-ıh-ıh-ıh-ıh-ıh

Damn, gyal, te tengo en mi mano
– Kahretsin gyal, seni elime aldım.
Al mismo tiempo me siento el amo
– Aynı zamanda efendiyi de hissediyorum.
Tan enano que puedo entrar en tus poros, sentir como me evaporo mientras nos juntamos
– O kadar cüce ki gözeneklerine girebiliyorum, bir araya geldikçe buharlaştığımı hissediyorum.
No es nada raro que te sientas bella
– Kendini güzel hissetmen hiç de nadir değildir.
Yo te prefiero mucho más que a ellas
– Seni onlardan çok daha fazla tercih ederim.
La gente inventa que soy un bad boy
– İnsanlar benim kötü bir çocuk olduğumu uyduruyor.
Tú, un sol frente a mil estrellas
– Sen, bin yıldızın önünde bir güneş

No me interesa lo que digan de mi
– Benim hakkımda ne söyledikleri umurumda değil.
No nací perfecto, pero veo perfección en ti, yeh
– Mükemmel doğmadım ama sende mükemmelliği görüyorum, evet
Tú naciste para quedarte aquí
– Burada kalmak için doğdun.
Me siento el hombre en la luna conquistando tu feel, yeh
– Aydaki adamın senin hislerini fethettiğini hissediyorum, evet.
La pasión se logra con Sex Appeal
– Tutku Cinsel Çekicilikle elde edilir
Sientes como el fuego empapa y como el agua te quema
– Ateşin nasıl ıslandığını ve suyun seni nasıl yaktığını hissediyorsun.
Sé que ahora mi único problema
– Artık tek sorunum olduğunu biliyorum.
Es no hallar mayor viveza extrema
– Daha fazla aşırı canlılık bulmak değil

Eh-eh-eh-eh-entra
– Eh-eh-eh-eh-içeri gel
Cierra la puerta
– Kapıyı kapat
Tu viniste para quedarte aquí
– Burada kalmaya geldin.
Me siento el hombre en la luna conquistando tu feel, yeh
– Aydaki adamın senin hislerini fethettiğini hissediyorum, evet.
Mejor entra-ah-ah-ah-ah-ah-ah
– İçeri girsen iyi olur-ah-ah-ah-ah-ah-ah
La pasión se logra con Sex Appeal
– Tutku Cinsel Çekicilikle elde edilir
Sentes como el fuego empapa y como el agua te quema
– Ateşin nasıl ıslandığını ve suyun seni nasıl yaktığını hissediyorsun.

Yeah
– Evet
Micro TDH
– Mikro TDH
Neutro Shorty
– Nötr Bücür
La gente inventa que soy un bad boy (no)
– İnsanlar benim kötü bir çocuk olduğumu uyduruyor (hayır)
Tú, un sol frente a mil estrellas (no)
– Sen, bin yıldızın önünde bir güneş (hayır)
Frente a mil estrellas (ah)
– Bin yıldızın önünde (ah)
Los Vatos Inc
– Vatos A.Ş.
Dog House Man
– Köpek Evi Adamı
Polanco
– Polanco
King Roker (entra)
– Kral Roker (girin)

Dime si te parece la propuesta
– Teklifi düşünüyorsan söyle.
Muestrame tu cara de maldad, nada te cuesta-ah
– Bana kötü yüzünü göster, sana hiçbir maliyeti yok-ah
Mañana dirás que nunca has tenido una noche como esta-ah
– Yarın hiç böyle bir gece geçirmediğini söyleyeceksin.
Cierra los ojos y date la vuelta
– Gözlerini kapat ve arkanı dön
Déjame apreciar tu desnudez, ¡qué perfecta!
– Çıplaklığını takdir etmeme izin ver, ne kadar mükemmel!
Después que llegaste te volviste esencial para mí
– Sen geldikten sonra benim için vazgeçilmez oldun.

Baby
– Bebek
Es Gucci la marca’e mis glasses
– Gözlüğümün markası Gucci mi?
Yo soy tu insane, tú eres mi crazy
– Ben senin delinim, sen benim delimsin.
Easy, baby, no te me estreses, el man que tú tienes no te merece
– Sakin ol bebeğim, beni strese sokma, sahip olduğun adam seni hak etmiyor.
Nos hemos visto un par de veces
– Birkaç kez karşılaştık.
Y siempre logro que regreses
– Ve seni her zaman geri getirmeyi başarırım.
Pues no ando con estupideces, lo mío es bregar con los jefes
– Ben aptalca şeyler yapmam, benim işim patronlarla savaşmak.
Yo me desespero, mami, por que quiero to tu cuerpo entero
– Umutsuzluğa kapılıyorum anne, çünkü istiyorum… tüm vücudun
To tu cuerpo entero
– Tüm vücuduna
Me quedo lelo con tus senos, cuando estás en cuero dormirme no quiero
– Göğüslerinle lelo’da kalıyorum, sen derideyken uykuya dalmak istemiyorum.
Solo hazme el amor sin peros
– Sadece benimle sevişmek yok ama
Y, cuando salga el sol, te doy un polvo mañanero
– Ve güneş doğduğunda, seni sabah sikerim
Tú sabes que soy sincero, y si te digo que te quiero creeme porque es un amor verdadero
– Samimi olduğumu biliyorsun ve seni sevdiğimi söylersem bana inan çünkü bu gerçek bir aşk

Entra
– Giriş
Cierra la puerta
– Kapıyı kapat
Pasa el seguro que yo te aseguro que nuestro futuro no va ser oscuro así que mejor entra
– Sigortayı geç, geleceğimizin karanlık olmayacağına dair seni temin ederim, o yüzden içeri girsen iyi olur.
Mantente alerta
– Tetikte kalın
Voy a sacarte de tu cuerpo un rato y que nuestras dos almas hagan el amor. Es mejor descubierta
– Seni bir süreliğine bedeninden çıkaracağım ve iki ruhumuzun sevişmesine izin vereceğim. Böylesi daha iyi.
Tu figura perfecta
– Mükemmel figürün
Ven, ya no temas, desencadena la magia plena que hay en tus venas, así es que se entrena
– Gel, daha fazla korkma, damarlarındaki tüm büyüyü serbest bırak, bu yüzden eğitiyor

Mueve arriba-abajo tus caderas
– Kalçalarınızı yukarı ve aşağı hareket ettirin
La pasión que entre tú y yo se mueve es verdadera
– Seninle benim aramda hareket eden tutku gerçek
Ya sabes que no hay manera, y que estás loca por mí-ih-ih-ih-ih-ih
– Bunun mümkün olmadığını biliyorsun ve sen benim için deliriyorsun-ıh-ıh-ıh-ıh-ıh

Mami
– Anne
Tú sabes que no hay manera
– Hiçbir yolu olmadığını biliyorsun.
No hay manera de que me olvides
– Beni unutmana imkan yok.
Después de que te haga lo que te voy a hacer
– Sana yapacağım şeyi yaptıktan sonra
Es Neutro Shorty
– Bu Tarafsız Shorty
Micro
– Mikrofon
TDH
– TDH
Los Vatos Inc
– Vatos A.Ş.
King Roker on the building (on the building)
– Binadaki Kral Roker (binadaki)
You feel me
– Beni hissediyorsun.
Feel me
– Hisset beni
Cierra la puerta y no te preocupes
– Kapıyı kapat ve endişelenme.
Que dentro de mi cuarto es otro mundo
– Odamın içinde başka bir dünya var
Un mundo lleno de fantasía
– Fantezi dolu bir dünya
Fantasías para ti
– Senin için fanteziler
Mami (muak)
– Anne (muak)
Caligulas
– Caligulalar
Inefable
– Tarifsiz
Caligulas
– Caligulalar
Inefable
– Tarifsiz
Yeah (Jei Force producer)
– Evet (Jei Force yapımcısı)



Etiketlendi:

Cevap bırakın