ارواحي نتحاسبو صفي لي بيني و بينك
– Sorumlu tuttuğumuz ruhlar, sınıfım seninle benim aramda
ماتلومنيش و تقولي انا نسيتك
– Beni suçla ve ‘Seni unuttum’ de.’
نتي درتي لي يخرج عليك ورايك مشيتيه
– Nti dirtyli sana çıkıyor ve onun yürüyüşünü görüyorsun
ولا انا المهبول و نتي لي بعقلك
– Deli olan ve aklınla bana gelen ben de değilim.
كي بغيتيني انا ندلقلك
– Beni elde etmek için seni şımartıyorum.
هذي الخطرة صايي إسمي غير نسيه
– Bu tehlikeli, benim adım unutulmadı
ارواحي نتحاسبو صفي لي بيني و بينك
– Sorumlu tuttuğumuz ruhlar, sınıfım seninle benim aramda
ما تلومنيش و تقولي نسيتك
– Suçlanacak ve seni unuttuğumu söyleyecek ne var
نتي درتي لي يجرج عليك ورايك مشيتيه
– Nti dirtyli sana sürtüyor ve yürüyüşünü görüyor
ولا انا المهبول و نتي بعقلك
– Senin zihnine takıntılı olan ben de değilim.
كي بغيتيني انا ندلقلك
– Beni elde etmek için seni şımartıyorum.
هذي الخطرة صايي إسمي غير نسيه
– Bu tehlikeli, benim adım unutulmadı
كنا مين ندابزو جيك على قلبك
– Jake’i kalbinden çağırırdık.
مورايا عمري تديري غرضك
– Muraya Amri, yönetmen
كيبغيتيتي انا نفهمك قوليلي كي بغيتي
– Kipgiti Seni anlıyorum, söyle bana kipgiti
متكذبي عليا نعرفك صايي قريتك و حفظتك
– Seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz
غلطت لي امنتك سميتك عمري
– Güvenliğiniz beni yanılttı, yaşıma isim verdiniz.
كنا مين ندابزو جيك على قلبك
– Jake’i kalbinden çağırırdık.
مورايا عمري تديري غرضك
– Muraya Amri, yönetmen
كيبغيتي انا نفهمك عمري قوليلي
– Kipgiti, seni anlıyorum, yaşım, söyle bana
متكذبي عليا نعرفك صايي قريتك و حفظتك
– Seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz, seni tanıyoruz
غلطت لي امنتك و سميتك عمري
– Güvenliğinle karıştırıldım ve sana benim yaşımda dedim.
ارواحي نتحاسبو صفي لي بيني و بينك
– Sorumlu tuttuğumuz ruhlar, sınıfım seninle benim aramda
متلوميني و تقولي انا نسيتك
– Beni suçla ve seni unuttuğumu söyle
نتي درتي لي يخرج عليك ورايك مشيتيه
– Nti dirtyli sana çıkıyor ve onun yürüyüşünü görüyorsun
انا المهبول و انت لي بعقلك
– Ben bir ineğim ve sen de zihninle benimsin.
كي بغيتيني انا ندلقلك
– Beni elde etmek için seni şımartıyorum.
هذي الخطرة صايي إسمي غير نسيه
– Bu tehlikeli, benim adım unutulmadı
كانت باينة تكمل كيما هاك سي فيني عمري انا وياك
– Baina, Kima Huck C Vinnie’yi benim ve senin yaşlarında tamamlıyordu.
مانديرك amie مانخرج معاك نمحيك من عقلي
– Manderk amie, seninle ne çıkarsak seni aklımdan sileriz.
شحال قدي نجري موراك ونتي jamais جيتك على هواك
– Şahal Kadhim murak Wente jamais / Getty Images
لوكان بغيتيني من قلبك بلاك نقعد معاك A vie
– Eğer beni kalbinden çıkarmak isteseydim, siyah, Seninle bir yarışa oturacağız
كانت باينة تكمل كيما هاك سي فيني عمري انا وياك
– Baina, Kima Huck C Vinnie’yi benim ve senin yaşlarında tamamlıyordu.
مانديرك amie مانخرج معاك نمحيك من عقلي
– Manderk amie, seninle ne çıkarsak seni aklımdan sileriz.
شحال قدي نجري موراك ونتي jamais جيتك على هواك
– Şahal Kadhim murak Wente jamais / Getty Images
لوكان بغيتيني من قلبك بلاك نقعد معاك A vie
– Eğer beni kalbinden çıkarmak isteseydim, siyah, Seninle bir yarışa oturacağız
ارواحي نتحاسبو صفي لي بيني و بينك
– Sorumlu tuttuğumuz ruhlar, sınıfım seninle benim aramda
متلوميني و وقولي انا نسيتك
– Beni suçla ve seni unuttuğumu söyle
نتي درتي لي يخرج عليك ورايك مشيتيه
– Nti dirtyli sana çıkıyor ve onun yürüyüşünü görüyorsun
انا المهبول ونتي بعقلك
– Ben bir ineğim ve senin zihnindeyim.
كي بغيتيني عمري ندلقلك
– Yaşımı almak için seni şımartıyoruz.
هذي الخطرة صيي إسمي غير نسيه
– Bu unutulmaz bir yaz
كنا مين ندابزو جيك على قلبك
– Jake’i kalbinden çağırırdık.
مورايا عمري تديري غرضك
– Muraya Amri, yönetmen
كيبغيتيني انا نفهمك قوليلي كي بغيتي
– Kipgitini, seni anlıyorum, söyle bana kipgitini
متكذبي عليا انا نعرفك صايي قريتك و حفظتك
– Seni tanıyorum, köyünü tanıyorum ve seni kurtardım.
غلطي لي امنتك و سميتك عمري
– Güvenliğiniz için beni yanlış anlayın ve size yaşım dedim.
كانت باينة تكمل كيما هاك سي فيني عمري انا وياك
– Baina, Kima Huck C Vinnie’yi benim ve senin yaşlarında tamamlıyordu.
مانديرك amie مانخرج معاك نمحيك من عقلي
– Manderk amie, seninle ne çıkarsak seni aklımdan sileriz.
شحال قدي نجري موراك ونتي Jamais جيتك على هواك
– Shahal Kadhim Morak Wente Jamais / Getty Images
لوكان بغينيني من قلبك بلاك نقعد معاك a vie
– Eğer kalbinden bir bagnini olsaydı, siyah, seninle bir yarışta otururuz
ارواحي نتحاسبو صفي لي بيني و بينك
– Sorumlu tuttuğumuz ruhlar, sınıfım seninle benim aramda
متلوميني و تقولي انا نسيتك
– Beni suçla ve seni unuttuğumu söyle
نتي درتي …
– Neti dirti …
انا المهبول ونتي لي بعقلك
– Ben bir ineğim ve sen de zihninle benimsin.
كي بغيتيني انا ندلقلك
– Beni elde etmek için seni şımartıyorum.
هذي الخطرة صيي اسمي غير نسيه
– Bu tehlikeli, benim adım unutulmadı
❤❤MARRAKECH-MOROCCO❤❤
– # MARAKEŞ-FAS #

Bilal Sghir – Safi Elli Bini Ou Binek Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.