Quisiera verte, expresar mi amor
– Seni görmek, sevgimi ifade etmek istiyorum.
Y en un beso, brindarte el corazón
– Ve bir öpücükle, sana kalbi vermek için
Me pongo triste, al no escuchar tu voz
– Sesini duymadığım için üzülüyorum.
Será tu rostro, lo que me enamoró
– Bu senin yüzün olacak, beni aşık eden şey
Y no he podido contener el llanto
– Ve ağlamayı engelleyemedim.
Pasan las horas, todavía no me hallo
– Saatler geçiyor, hala kendimi bulamıyorum.
Ay, ¿qué será de mí?
– Bana ne olacak?
A cada instante te vivo pensando
– Yaşadığım her an seni düşünüyorum.
Quiero decirte que te estoy amando
– Seni sevdiğimi söylemek istiyorum.
Y que vivo es por ti
– Ve yaşadığım şey senin sayende
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Tus ojos y tu pelo me dominan
– Gözlerin ve saçların bana hükmediyor.
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
– Vücudun beni hayran bırakacak ve büyüleyecek.
Sin ti yo no hallo noche, no hallo día
– Sensiz geceyi bulamıyorum, gündüzü bulamıyorum
Para ser feliz
– Sevinmek
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Yo no he podido, olvidar tu amor
– Aşkını unutamadım.
Desde el momento, en que tu piel me amó
– Teninin beni sevdiği andan itibaren
Y es que ni el tiempo, disipa mi ilusión
– Ve hiçbir zaman yanılsamamı ortadan kaldırmaz.
Tú eres ternura, que inspira mi pasión
– Sen hassassın, tutkuma ilham veriyorsun.
No sé si tú me quieras tanto, tanto
– Beni bu kadar çok seviyor musun bilmiyorum.
Lo que si es cierto es que me estás matando
– Ya beni öldürdüğün doğruysa?
Ay ten piedad de mi
– Oh bana merhamet et
Cuando en mis noches te paso pensando
– Gecelerimde seni düşünerek geçirdiğimde
Miro tu foto y termino es llorando
– Resmine bakıyorum ve sonunda ağlıyorum.
Y empieza mi sufrir
– Ve ıstırabım başlıyor
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Tus ojos y tu pelo me dominan
– Gözlerin ve saçların bana hükmediyor.
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
– Vücudun beni hayran bırakacak ve büyüleyecek.
Sin ti yo no hallo noche, no hallo día
– Sensiz geceyi bulamıyorum, gündüzü bulamıyorum
Para ser feliz
– Sevinmek
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için
Y será tu amor, y será tu amor
– Ve bu senin aşkın olacak ve bu senin aşkın olacak
La luz que alumbre, a mi corazón
– Parlayan ışık, kalbime
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
– Mavi bahar, sana içeceğim, seni sevmek için

Los Inquietos Del Vallenato – Primavera Azul İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.