Edvard Persson – Lite Grann Från Ovan İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Jag är en liten gåsapåg från Skåne
– Ben Skåne’den küçük bir kaz treniyim.
En skåning som Ni vet är alltid trygg
– Bildiğin bir yer her zaman güvenlidir.
Och fast jag är så nära sol och måne
– Güneşe ve aya çok yakınım.
Jag sitter säkert på min gåsarygg
– Eminim kaz sırtımda oturuyorumdur.
Långt under mig det ligger som en tavla
– Altımda bir tablo gibi yatıyor.
Det vackraste i världen man kan se
– Dünyanın görebileceğin en güzel şeyi
Både skogar, sjö och strand
– Hem ormanlar, Göl ve plaj
Blir ett enda sagoland
– Tek bir masal ülkesi olur
När man ser det lite grann så här från ovan
– Yukarıdan biraz böyle gördüğünde

Där ligger gamla slott och härresäten
– Eski kaleler ve malikaneler var
Som minnen från den stolta tid som flytt
– Gururlu bir zamanın anıları geçti
Och aldrig skall den tiden bli förgäten
– Ve o zaman asla unutulmayacak.
Men inget slag skall stånda här på nytt
– Ama burada bir daha savaş çıkmayacak.
Nej, dessa fält skall bära samma skördar
– Hayır, bu tarlalar aynı mahsulleri taşıyacak.
Som de har gjort i sekelflydda dar
– Yüzyıllardır yaptıkları gibi
Ja det är min liv och kniv
– Bu benim hayatım ve bıçağım.
Alla tiders perspektiv
– Tüm zamanların bakış açıları
När man ser det lite grann så här från ovan
– Yukarıdan biraz böyle gördüğünde

Du kära gås som stolt i skyn dig svingar
– Seni gökyüzünde gururla sallanan sevgili kaz
Har ingen farlig last att kasta ned
– Aşağı atmak için tehlikeli bir kargo yok
Ty du bär fredens vita vackra vingar
– Çünkü sen barışın güzel beyaz kanatlarını taşıyorsun.
Som världen längtar efter mer och mer
– Dünya gittikçe daha fazlasını arzuladıkça
När människobarnen går därnere och kivas
– İnsanların çocukları oraya gittiğinde
Då resonerar du nog liksom jag
– Belki de benim gibi akıl yürütüyorsundur.
Tänk vad skönt det är ändå
– Yine de ne kadar güzel olduğunu düşün
Att få sväva i det blå
– Maviye uçmak
Och se Er lite grann så här från ovan
– Ve sana yukarıdan şöyle bir bak

Nu jordens alla murar börjar skaka
– Şimdi Dünyanın tüm duvarları titremeye başlıyor
En samling dårar satt vår värld i brann
– Aptallar topluluğu dünyamızı ateşe verdi
Vad fäderna byggt upp blir pannekaka
– Babaların kurduğu şey gözleme olur.
Det ryck och slits i gamla vänskapsband
– Bu gerizekalı ve eski dostluklar akıntılar
Ack kära Ni som slåss därner på jorden
– Dünya üzerinde mücadele eden canlarım
Kom upp och ta en liten titt med mig
– Yukarı gel ve benimle biraz bak
Jag är ganska säker på
– Oldukça eminim
Att Ni skäms en smula då
– O zaman biraz utanıyorsun.
När Ni ser vår gamla jord så här från ovan
– Eski Dünyamızı yukarıdan gördüğünde




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın