أمال ماتقوليش راه نساني مازال souvenir عندي
– Amal matgulesh rah nasani hala benim hatıram
أنا مازال تصاويرها عندي لا تقوليش راه نساني
– Fotoğrafları hala bende, beni unuttuğunu söyleme.
أأنا
– Öyle miyim
وبلاء عليا الmauvais sang نخطيها خيرلي وياه
– Khairli Weah tarafından söylenen mauvailerin yüce belası
مازال souvenir عندي لا تقوليش راه نساني
– Hala bir hatıram var, beni unuttuğunu söyleme.
مازال مازال تصاويرها عندي لا تقوليش راه نساني
– Fotoğrafları hala bende, sakın ‘Ah, beni unuttu’ deme.’
وmalgré بعيدة عليا ياأنا ماننساكشي وياه
– Malgré çok uzakta, Anna manansakshi Weah
أأنا
– Öyle miyim
من بكري نعيشو الmauvais sang ياقل صحيتي ويااه
– Bakri’den mauvailer şarkı söyledi, Sağlığımı söyle ve Yah
مازال تصاويرها عندي لا تقوليش راه نساني
– Fotoğrafları hala bende, sakın ‘Ah, beni unuttu’ deme.’
وmalgré بعيدة عليا ياأنا ماننساكشي ويياه
– Malgré çok uzakta, Anna manansakshi Weah
أأنا
– Öyle miyim
وحتى قولو بطل ياأنا ونوليلها وياه
– Ve hatta bir kahraman söyle, ben, ve ona bir çiş ver
مازال souvenir عندي لا تقوليش راه نساني
– Hala bir hatıram var, beni unuttuğunu söyleme.
أمال لا تقوليش راه نساني مازال تصاويرها عندي
– Amal, ona söyleme, beni unuttu, fotoğrafları hala bende.
أأنا ويااه
– Ben ve Yah
وحالف مانعشقشي يامعنديش زهر ويااه
– Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
أمال لا تقوليش راه نساني مازال souvenir عندي
– Amal, rah’ın hala bir hatıram olduğunu unuttuğunu söyleme.
وmalgré بعيدة عليا ياأنا ماننساكشي ويياه
– Malgré çok uzakta, Anna manansakshi Weah
أأأأنا
– Ben
قولها ويدبر راسه أنا بالإطالة وياااه
– Söyle ve başını çevir Uzadım ve Yah
أمال لا تقوليش راه نساني مازال souvenir عندي
– Amal, rah’ın hala bir hatıram olduğunu unuttuğunu söyleme.
Malgré بعيدة عليا ياأنا ماننساكشي ويياه
– Malgré çok uzakta, Anna manansakshi Weah
أأنا
– Öyle miyim
وقولها ماحتى ياعلى ربي عاونه ويااه
– Ve de ki, ‘Aman Tanrım, ona yardım et.’
مازال مازال souvenir عندي لا تقوليش راه نساني
– Hala bir hatıram var, söyleme, beni unutma
Malgré بعيدة عليا ياأنا ماننساكشي ويياه
– Malgré çok uzakta, Anna manansakshi Weah

Cheb Hasni – Mazal Souvenir Andi Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.