It’s been a while since I last lost my head
– Kafamı en son kaybetmeyeli uzun zaman oldu.
Days in the sun I found in sobriety
– Güneşte ayıklık içinde bulduğum günler
Toggled it up and down in my brain
– Beynimde yukarı ve aşağı kaydırdım.
Nothing like the monsters I grew up with
– Büyüdüğüm canavarlar gibisi yok.
I grew up with
– Birlikte büyüdüm
I’m signing it up and just slipping out
– İmzalıyorum ve öylece sıvışıyorum.
From the pirate ship that I thought was mine
– Benim olduğunu düşündüğüm korsan gemisinden
So I buried a hatchet and one eye patch
– Bu yüzden bir balta ve bir göz bandı gömdüm
Now it all just seems like they lost me forever
– Şimdi her şey beni sonsuza dek kaybetmiş gibi görünüyor.
Give me a sign of falling water
– Bana düşen sudan bir işaret ver.
So I can be facing the wind one last time
– Böylece son bir kez rüzgarla yüzleşiyor olabilirim.
Give me the light of a lightning flicker
– Bana bir şimşek çakmasının ışığını ver
Then I will be dancing with demons once more
– O zaman bir kez daha şeytanlarla dans edeceğim.
I’m the one who wants to burn out
– Yanmak isteyen benim.
I’m the one who needs to find out
– Öğrenmesi gereken benim.
I’m the one who craves the last match
– Son maç için can atan benim.
Bitter sister asked me
– Acı kız kardeşim bana sordu
“Mister, why do you think it’s so unbearable?”
– “Bayım, neden bu kadar dayanılmaz olduğunu düşünüyorsunuz?”
Barely answered in a whisper
– Fısıltıyla zar zor cevap verdi.
“I don’t know, it only gets emptier”
– “Bilmiyorum, daha da boşalıyor.”
“Gets emptier”
– “Boşalıyor”
I’m giving it up and just slipping out
– Vazgeçiyorum ve öylece kayıp gidiyorum.
From the pirate ship that I thought was mine
– Benim olduğunu düşündüğüm korsan gemisinden
All the upshots of my peculiar mind
– Tuhaf zihnimin tüm görüntüleri
Now it all just seems like they lost me forever
– Şimdi her şey beni sonsuza dek kaybetmiş gibi görünüyor.
Give me a sign of falling water
– Bana düşen sudan bir işaret ver.
So I can be facing the wind one last time
– Böylece son bir kez rüzgarla yüzleşiyor olabilirim.
Give me the light of a lightning flicker
– Bana bir şimşek çakmasının ışığını ver
Then I will be dancing with demons once more
– O zaman bir kez daha şeytanlarla dans edeceğim.
I’m the one who wants to burn out
– Yanmak isteyen benim.
I’m the one who needs to find out
– Öğrenmesi gereken benim.
I’m the one who craves the last match
– Son maç için can atan benim.
Get back, get back down now
– Geri çekil, hemen geri çekil.
I’m still all in one piece
– Hala tek parçayım.
Get back, get back down now
– Geri çekil, hemen geri çekil.
Things get tough from here on
– Bundan sonra işler zorlaşacak.
Every joy I had beside you
– Senin yanında yaşadığım her sevinç
Every path I walked beside you
– Senin yanında yürüdüğüm her yol
Every dream I dreamed beside you
– Senin yanında hayal ettiğim her rüya
It all just seems like they lost me forever
– Her şey beni sonsuza dek kaybetmiş gibi görünüyor.
Give me a sign of falling water
– Bana düşen sudan bir işaret ver.
So I can be facing the wind one last time
– Böylece son bir kez rüzgarla yüzleşiyor olabilirim.
Give me the light of a lightning flicker
– Bana bir şimşek çakmasının ışığını ver
Then I will be dancing with demons once more
– O zaman bir kez daha şeytanlarla dans edeceğim.
I’m the one who wants to burn out
– Yanmak isteyen benim.
I’m the one who needs to find out
– Öğrenmesi gereken benim.
I’m the one who craves the last match
– Son maç için can atan benim.

Ellegarden – Mountain Top İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.