Donovan – Season of the Witch İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

When I look out my window
– Pencereden dışarı baktığımda
Many sights to see
– Görülecek çok yer var
And when I look in my window
– Ve pencereme baktığımda
So many different people to be
– Çok farklı insanlar olmak
That is strange
– Bu çok garip
So strange
– Çok garip

You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
Mmm-hmm, must be the season of the witch
– Cadı mevsimi gelmiş olmalı.
Must be the season of the witch, yeah
– Cadı mevsimi olmalı, evet
Must be the season of the witch
– Cadı mevsimi olmalı.

When I look over my shoulder
– Omzumun üzerinden baktığımda
What do you think I see?
– Ne gördüğümü sanıyorsun?
Some other cat lookin’ over
– Başka bir kedi bakıyor
His shoulder at me
– Omzu bana
And he’s strange
– Ve o garip
Sure is strange
– Kesinlikle garip

You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
You’ve got to pick up every stitch, yeah
– Her dikişi almak zorundasın, evet.
Beatnicks are out to make it rich
– Beatnicks zengin olmak için dışarı çıktı
Oh no, must be the season of the witch
– Oh hayır, cadı mevsimi olmalı.
Must be the season of the witch, yeah
– Cadı mevsimi olmalı, evet
Must be the season of the witch
– Cadı mevsimi olmalı.

You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
The rabbits runnin’ in the ditch
– Tavşanlar hendekte koşuyor
Beatnicks out to make it rich
– Beatnicks zengin olmak için dışarı çıktı
Oh no, must be the season of the witch
– Oh hayır, cadı mevsimi olmalı.
Must be the season of the witch
– Cadı mevsimi olmalı.
Must be the season of the witch
– Cadı mevsimi olmalı.
Where’d I go
– Nereye gittim

When I look out my window
– Pencereden dışarı baktığımda
What do you think I see
– Ne gördüğümü sanıyorsun
And when I look in my window
– Ve pencereme baktığımda
So many different people to be
– Çok farklı insanlar olmak
It’s strange
– Bu garip
Sure is strange
– Kesinlikle garip

You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
You’ve got to pick up every stitch
– Her dikişi almak zorundasın.
The rabbits runnin’ in the ditch
– Tavşanlar hendekte koşuyor
Oh no, must be the season of the witch
– Oh hayır, cadı mevsimi olmalı.
Must be the season of the witch, yeah
– Cadı mevsimi olmalı, evet
Must be the season of the witch
– Cadı mevsimi olmalı.
Where’d I go
– Nereye gittim
Where’d I go
– Nereye gittim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın