In constant sorrow all through his days
– Tüm günleri boyunca sürekli üzüntü içinde
I am a man of constant sorrow
– Ben sürekli üzülen bir adamım.
I’ve seen trouble all my day
– Bütün gün bela gördüm.
I bid farewell to old Kentucky
– Eski Kentucky’ye veda ediyorum.
The place where I was born and raised
– Doğduğum ve büyüdüğüm yer
The place where he was born and raised
– Doğup büyüdüğü yer
For six long years I’ve been in trouble
– Altı yıldır başım belada.
No pleasures here on earth I found
– Burada dünyada bulduğum hiçbir zevk yok.
For in this world I’m bound to ramble
– Çünkü bu dünyada başıboş dolaşacağım.
I have no friends to help me now
– Artık bana yardım edecek arkadaşım yok.
He has no friends to help him now
– Artık ona yardım edecek arkadaşı yok.
It’s fare thee well my old lover
– Sana iyi geliyor eski sevgilim
I never expect to see you again
– Seni bir daha görmeyi beklemiyorum.
For I’m bound to ride that northern railroad
– Çünkü o kuzey demiryoluna bineceğim.
Perhaps I’ll die upon this train
– Belki bu trende ölürüm.
Perhaps he’ll die upon this train
– Belki bu trende ölür
You can bury me in some deep valley
– Beni derin bir vadiye gömebilirsin.
For many years where I may lay
– Yatabileceğim uzun yıllar boyunca
Then you may learn to love another
– O zaman başka birini sevmeyi öğrenebilirsin.
While I am sleeping in my grave
– Ben mezarımda uyurken
While he is sleeping in his grave
– Mezarında uyurken
Maybe your friends think I’m just a stranger
– Belki arkadaşların sadece yabancı olduğumu düşünüyordur.
My face you’ll never see no more
– Bir daha asla göremeyeceğin yüzüm
But there is one promise that is given
– Ama verilen bir söz var
I’ll meet you on God’s golden shore
– Tanrı’nın altın kıyısında buluşuruz.
He’ll meet you on God’s golden shore
– Seninle Tanrı’nın altın kıyısında buluşacak.

The Soggy Bottom Boys – I Am A Man Of Constant Sorrow (feat. Dan Tyminski) [Radio Edit] İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.