We shall overcome (yeah, Lord, Lord, Lord)
– Üstesinden geleceğiz (evet, Tanrım, Tanrım, Tanrım)
We shall overcome (one sweet day)
– Üstesinden geleceğiz (tatlı bir gün)
We shall overcome one day
– Bir gün üstesinden geleceğiz
We shall overcome one day
– Bir gün üstesinden geleceğiz
We shall overcome, Lord, Lord, one day
– Üstesinden geleceğiz, Tanrım, Tanrım, bir gün
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet
If in our heart
– Eğer kalbimizde
We do believe
– Biz inanıyoruz
Lord, we shall overcome
– Tanrım, üstesinden geleceğiz.
Lord, one day, mmm
– Tanrım, bir gün, mmm
We shall all have peace one day (we shall all have peace)
– Bir gün hepimiz barışacağız (hepimiz barışacağız)
We shall all have peace one day (we shall all have peace)
– Bir gün hepimiz barışacağız (hepimiz barışacağız)
We shall all have peace, Lord, Lord, one day (one day)
– Hepimiz barışa kavuşacağız, Tanrım, Tanrım, bir gün (bir gün)
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet
If in our heart, Lord
– Eğer kalbimizde, Tanrım
We, we do believe
– Biz, biz inanıyoruz
Oh, we shall all have peace
– Hepimiz barış içinde olacağız.
Lord, one day (oh, some day), mmm
– Tanrım, bir gün (oh, bir gün), mmm
We shall all be free one day, Lord (we shall all be free one day)
– Hepimiz bir gün özgür olacağız, Tanrım (hepimiz bir gün özgür olacağız)
We shall all be free one day, Lord (we shall all be free)
– Bir gün hepimiz özgür olacağız, Tanrım (hepimiz özgür olacağız)
We shall all be free, Lord, one day (one day)
– Hepimiz özgür olacağız, Tanrım, bir gün (bir gün)
Lord, Lord, if in our heart, yeah
– Tanrım, Tanrım, eğer kalbimizdeyse, evet
I do believe, Lord
– İnanıyorum, Tanrım.
We shall be free, Lord
– Özgür olacağız, Tanrım.
One day (we shall overcome)
– Bir gün (üstesinden geleceğiz)

Mahalia Jackson – We Shall Overcome İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.