Pshycotic Beats – Killer Shangri-Lah İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
I’m really sorry
– Gerçekten üzgünüm
I had to do it
– Bunu yapmak zorundaydım.
Gotta go on my own
– Kendi başıma gitmeliyim.
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
I took it for so long
– Çok uzun süre dayandım.

You didn’t guess that behind
– Bunu tahmin etmemiştin.
I was loading my gun
– Silahımı yüklüyordum.
I got you
– Ben anladım seni
I tear you apart
– Seni parçalara ayırıyorum
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Was it so much fun?
– Çok mu eğlenceliydi?

I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Stains all over
– Her yerde lekeler
I wouldn’t let you
– Sana izin vermem.
Into my mind
– Aklımın içine
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Was the time of my life
– Hayatımın zamanıydı

You didn’t see it coming
– Geldiğini görmedin.
You were not that smart
– O kadar zeki değildin.
You thought you could fix my mind
– Aklımı düzeltebileceğini düşündün.
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Was it so much fun?
– Çok mu eğlenceliydi?

Oh baby Johnny Boy
– Oh bebeğim Johnny Oğlan
There’s something wrong with me
– Bende bir sorun var.
But you know what?
– Ama biliyor musun?
Ain’t nobody gonna change me
– Kimse beni değiştirmeyecek
And nothing’s in vain
– Ve hiçbir şey boşuna değil
‘Cause now I know I’m gonna kill again
– Çünkü şimdi tekrar öldüreceğimi biliyorum

You didn’t see it coming
– Geldiğini görmedin.
You were not that smart
– O kadar zeki değildin.
You thought you could fix my mind
– Aklımı düzeltebileceğini düşündün.
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Was the time of my life
– Hayatımın zamanıydı

You didn’t guess that behind
– Bunu tahmin etmemiştin.
I was loading my gun
– Silahımı yüklüyordum.
I got you
– Ben anladım seni
I tear you apart
– Seni parçalara ayırıyorum
I had to kill you
– Seni öldürmek zorundaydım.
Was it so much fun
– Çok mu eğlenceliydi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın