Little ripple growing wide
– Küçük dalgalanma geniş büyüyor
Seven flowers bloom at night
– Geceleri yedi çiçek açar
Rustling between the trees searching for light
– Işık arayan ağaçlar arasında hışırtı
Where once the beast would roam and bite
– Bir zamanlar canavarın dolaşıp ısırdığı yer
There’s a shadow that you know
– Bildiğin bir gölge var
You let it get too close
– Çok yaklaşmasına izin verdin
It’s the reason you still believe in
– Hala inanmanın sebebi bu.
Silly tales of ghost
– Aptal hayalet hikayeleri
What a distance pouring out
– Ne mesafe dökülüyor
Empty windows give me doubt
– Boş pencereler bana şüphe veriyor
And around the corner there what will I find?
– Ve köşede ne bulacağım?
Is it too late to turn around?
– Geri dönmek için çok mu geç?
There’s a shadow that you know
– Bildiğin bir gölge var
You let it get too close
– Çok yaklaşmasına izin verdin
It’s the reason you still believe in
– Hala inanmanın sebebi bu.
Silly tales of ghost
– Aptal hayalet hikayeleri
In the night
– Gece

David Reichelt & Sophia Antonia – Shadow İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.