Basta mi basta la notte
– Bana yeter geceye yeter
La musica pop
– Pop müzik
Dentro l’iPhone
– iPhone’un içinde
Colpa delle stesse
– Aynı şeyin hatası
Storte strane idee
– Çarpık garip fikirler
Brutte compagnie
– Kötü şirket
Sento poche persone
– Çok az insan duyuyorum
Qualche volta le vedo
– Bazen onları görüyorum
Ed è sempre una delusione
– Ve bu her zaman bir hayal kırıklığıdır
Che mi chiedono “come stai?”
– Bana soruyorlar, ” nasılsın?”
Io che faccio cambio discorso
– Konuşmayı değiştirmek için ne yapmalıyım
Un ragno mi ha morso
– Bir örümcek ısırdı beni
Sento nel corpo
– Vücutta hisset
Un nuovo vigore
– Yeni bir canlılık
Cazzo sono un coglione
– SİKTİR ben bir pisliğim
Quindi fumo tutta la notte
– Bu yüzden bütün gece sigara içiyorum
Sigarette corrotte
– Bozuk sigaralar
Il capo
– Kafa
Chissà se mi licenzierà
– Acaba beni kovacak mı
Forza svegliati e respira
– Hadi uyan ve nefes al
L’aria di città
– Şehrin havası
Ma per carità
– Ama tanrı aşkına
Forse
– Belki
Forse devo
– Belki mecburumdur.
Basta mi basta la notte
– Bana yeter geceye yeter
La musica pop
– Pop müzik
Dentro l’iPhone
– iPhone’un içinde
Colpa delle stesse
– Aynı şeyin hatası
Storte strane idee
– Çarpık garip fikirler
Brutte compagnie
– Kötü şirket
E le risposte dei saggi mi buttano giù
– Ve bilgelerin cevapları beni yere seriyor
Nella tv
– Televizyonda
C’è una musichetta che mi salverà
– Beni kurtaracak bir müzik var
Dalla verità
– Gerçeklerden
Sento poche persone
– Çok az insan duyuyorum
Qualche volta le ascolto
– Bazen onları dinlerim
E scrivo un’altra canzone
– Ve başka bir şarkı yazıyorum
Poi mi chiedono “oggi che fai?”
– Sonra bana soruyorlar, ” Bugün ne yapıyorsun?”
Io rispondo “non mi ricordo”
– ” Hatırlamıyorum.”
Forse ora cambio temperatura al termosifone
– Belki şimdi radyatördeki sıcaklığı değiştiririm
Cerco l’ispirazione
– İlham aramak
E fumo 106 sigarette
– Ve 106 sigara içiyorum
Che mi sembrano 7
– Bana öyle geliyor ki 7
Il sole
– Güneşlendirmek
Chissà se poi mi squaglierà
– Acaba beni uçuracak mı
Ma quello che mi dispiace
– Ama ne özür dilerim
È che non c’è guerra ne’ pace
– Savaş ya da barış yok
E il cielo
– Ve gökyüzü
Non cambia colore
– Renk değiştirmez
Forza svegliati e respira
– Hadi uyan ve nefes al
L’aria di città
– Şehrin havası
Ma per carità
– Ama tanrı aşkına
Proprio non lo so che cosa devo farci
– Sadece onunla ne yapacağımı bilmiyorum
Con la libertà
– Özgürlükle
Forse devo bah
– Belki de bah yapmak zorundayım
Forse devo
– Belki mecburumdur.
Basta mi basta la notte
– Bana yeter geceye yeter
La musica pop
– Pop müzik
Dentro l’iPhone
– iPhone’un içinde
Colpa delle stesse
– Aynı şeyin hatası
Storte strane idee
– Çarpık garip fikirler
Brutte compagnie
– Kötü şirket
E le risposte dei saggi mi buttano giù
– Ve bilgelerin cevapları beni yere seriyor
Nella tv
– Televizyonda
C’è una musichetta che mi salverà
– Beni kurtaracak bir müzik var
Dalla verità
– Gerçeklerden

Fulminacci – Brutte compagnie İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.