Ojos – Mystère (Misterio) Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

T’as dit que j’étais fraîche, ouais
– Taze olduğumu söylemiştin, evet
Qu’est-ce que tu sais, toi, de ma température?
– Ateşim hakkında ne biliyorsun?
Tu t’prends pour un poète, ouais
– Kendini şair sanıyorsun, evet
Qu’est-c-t’y connais, toi, à la littérature?
– Edebiyat hakkında ne biliyorsun?
Un lugar, una fecha
– Un lugar, una fecha
J’suis désolée bébé, c’est pas mes habitudes
– Üzgünüm bebeğim, bu benim alışkanlıklarım değil
T’as voulu que j’me batte, ouais
– Dövüşmemi istedin, evet
Tu vois, j’ai gagné, j’t’aurai à l’usure
– Gördün mü, kazandım, seni giyeceğim

Tu penses que tu m’excites, ouais
– Beni azdırdığını sanıyorsun, evet
Que dès que je te vois, je retire ma ceinture
– Seni görür görmez kemerimi çıkaracağım.
Oh mais tu viendrais trop vite, ouais
– Oh ama çok hızlı gelirdin, evet
Tu penses que tu mérites dе m’donner des courbatures
– Bana acı ve ıstırap vermeyi hak ettiğini düşünüyor musun
Miramе a los ojos
– Mirame a los ojos
Baby, no llores, baby, no digas nada si tu camino es solo
– Bebeğim, hayır llores, bebeğim, hayır digas nada eğer camino yalnızsan
Au moins tu sauras ce que tu as fait de mal
– En azından neyi yanlış yaptığını bileceksin.

Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio

Crois pas qu’tu m’donnes la fièvre, non
– Bana ateş düşürdüğünü sanma, hayır.
T’éduquer ça m’donne de la température
– Seni eğitmek bana sıcaklığı veriyor
Le di de comer al perro y saque la basura
– Al perro y saque la basura’nın

C’est c’que tu veux entendre, ouais
– Duymak istediğin bu, evet
Bébé tu t’es trompé, c’est pas dans ma nature
– Bebeğim bir hata yaptın, bu benim doğamda yok
Je ne suis pas à vendre, non
– Satılık değilim, hayır
J’ai pas l’coeur au débat, tu vois pas qu’j’me fais la malle là?
– Tartışmaya alışkın değilim, şu anda kendimle dalga geçtiğimi görmüyor musun?

Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.
Je ne t’aime plus
– Artık seni sevmiyorum.

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio
Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio

Misterio, misterio, misterio es un misterio
– Misterio, misterio, misterio bir misterio




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın