Ahora en la Navidad
– Şimdi Noel’de
Recuerda que te amo
– Seni sevdiğimi hatırla
Por Dios, escúchame
– Tanrı aşkına, beni dinle.
Mi corazón te llevas en tus manos
– Kalbimi ellerinde taşıyorsun
Mañana cuando no estés
– Yarın gittiğinde
Ya no querré la vida
– Artık hayat istemeyeceğim
Porque te tienes que alejar
– Çünkü çekip gitmelisin.
Que triste es, me matará la soledad
– Ne kadar üzücü, yalnızlık beni öldürecek
Una oración siempre haré por tu vida
– Hayatın için her zaman söyleyeceğim bir dua
Rezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
– Hayallerini bulduğunu hissedene kadar dua edeceğim
Cantaré las canciones que el alma me pida
– Ruhun benden istediği şarkıları söyleyeceğim
Para ser esa brisa que roza tu cuerpo
– Vücuduna dokunan o esinti olmak
Aunque esté lejos el aura de tu alma
– Ruhunuzun aurası uzakta olmasına rağmen
Llegará hasta mi vida en mis sueños mejores
– En güzel rüyalarımda hayatıma girecek
Entristeces mi anhelo porque ahora te marchas
– Özlemimi üzüyorsun çünkü şimdi gidiyorsun
Mientras yo solo sueño en hacerte canciones
– Sadece sana şarkı yapmayı hayal ederken
Iría hasta el cielo a buscar un arpa
– Bir arp almak için cennete kadar giderdim
Y un ángel noble que cante para ti
– Ve senin için şarkı söyleyecek asil bir melek
Todo eso haré porque no te vayas
– Hepsini yapacağım çünkü sen gitmiyorsun.
Pero regresa, regresa junto a mí
– Ama geri dön, bana geri dön
Una oración siempre haré por tu vida
– Hayatın için her zaman söyleyeceğim bir dua
Rezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
– Hayallerini bulduğunu hissedene kadar dua edeceğim
Cantaré las canciones que el alma me pida
– Ruhun benden istediği şarkıları söyleyeceğim
Para ser esa brisa que roza tu cuerpo
– Vücuduna dokunan o esinti olmak
Recuerda que alguna vez
– Bunu bir kez hatırla
Te regalé el alma
– Sana ruhu verdim
Y una canción de Navidad
– Ve bir Noel şarkısı
Que hoy cantaré para que no te vayas
– Bugün senin gitmemen için şarkı söyleyeceğim.
Ya llega la Navidad
– Noel geliyor
Y no estarás conmigo
– Ve sen benimle olmayacaksın
Y aún pregunto, “¿dónde te irás?”
– Ve hala soruyorum, “Nereye gideceksin?”
Si alguna vez regresarás, cariño
– Eğer bir daha gelirsen bebeğim
Los arbolitos me harán recordarte
– Küçük ağaçlar seni hatırlamamı sağlayacak
Que me muestres la luz de todita tu vida
– Bana tüm hayatının ışığını gösteriyorsun
Y en mi pueblo sabrán que no voy a olvidarte
– Ve benim şehrimde seni unutmayacağımı bilecekler.
Pues verán el silencio que habrá en tu partida
– Çünkü gidişinizde olacak sessizliği görecekler.
Si tú te vas, las palabras de mi alma
– Eğer gidersen, ruhumun sözleri
Ni que salgan del alma tendrán sentimiento
– Ne de canlarından çıktıklarını hissederler.
Sentiré que las brisas son fuertes y oscuras
– Esintilerin güçlü ve karanlık olduğunu hissedeceğim
Porque ya no estarán abrigando mi cuerpo
– Çünkü artık bedenimi koruyamayacaklar.
El niño Dios no vendrá conmigo
– Çocuk Tanrı benimle gelmeyecek
Le había pedido un regalo para ti
– Senin için bir hediye istemiştim.

Los inquietos del vallenato – Ahora Que Te Vas İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.