Varför kan jag inte känna det jag borde?
– 为什么我感觉不到我应该做的?
Varför vägrar hela kroppen släppa in?
– 为什么我的身体拒绝让我进去?
Och jag vet så väl, men jag kan inte tro det
– 我很清楚,但我不敢相信
Vill så gärna, vilja vara din
– 我好想成为你的
Vi gör nästan samma saker som vi gjorde
– 我们做的事情几乎和我们做的一样
Men det känns som våra hjärtan stelnar till
– 但感觉我们的心都硬起来了。
Och jag vet så väl, men vägrar ändå tro det
– 我知道这么好,但仍然拒绝相信它
Gör så jävla ont att känna ingenting
– 感觉什么都不好受。
På dagarna så längtar vi till kvällarna
– 在我们渴望夜晚的日子里
Och på kvällarna så längtar vi till mornarna
– 在晚上,我们期待着早晨
Och på mornarna så längtar vi till helgerna
– 在早晨,我们期待着周末
Är det jag?
– 是我吗?
Är det du?
– 是你吗?
Varför är vi aldrig nu?
– 为什么我们从来没有现在?
Varför är vi aldrig nu?
– 为什么我们从来没有现在?
Våra bägare har slutat rinna över
– 我们的杯子已经停止溢出
Fast jag vet att min sen länge varit full
– 我知道我已经喝醉了很久了。
Du som alltid kunnat se vad jag behöver
– 你总是看到我需要的东西
Kan vi bara se varandra för en stund?
– 我们能再见面吗?
På dagarna så längtar vi till kvällarna
– 在我们渴望夜晚的日子里
Och på kvällarna så längtar vi till mornarna
– 在晚上,我们期待着早晨
Och på mornarna så längtar vi till helgerna
– 在早晨,我们期待着周末
Är det jag?
– 是我吗?
Är det du?
– 是你吗?
Varför är vi aldrig nu?
– 为什么我们从来没有现在?
Varför är vi aldrig nu?
– 为什么我们从来没有现在?
På dagarna så längtar vi till kvällarna
– 在我们渴望夜晚的日子里
Och på kvällarna så längtar vi till mornarna
– 在晚上,我们期待着早晨
Och på mornarna så längtar vi till helgerna
– 在早晨,我们期待着周末
Är det jag?
– 是我吗?
Är det du?
– 是你吗?
Varför är vi aldrig nu?
– 为什么我们从来没有现在?

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.