Sia – The Greatest (feat. Kendrick Lamar) İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Uh-oh, running out of breath, but I
– Nefesim kesiliyor, ama ben
Oh, I, I got stamina
– Dayanma gücüm var.
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum.
Well, oh, I got stamina
– Dayanıklılığım var.
And uh-oh, I see another mountain to climb
– Ve tırmanacak başka bir dağ görüyorum.
But I, I got stamina
– Ama dayanıklılığım var.
And uh-oh, I need another love to be mine
– Ve uh-oh, benim olmak için başka bir aşka ihtiyacım var
Cause I, I got stamina
– Çünkü dayanıklılığım var.

Don’t give up; I won’t give up
– Pes etme; Pes etmeyeceğim
Don’t give up, no no no
– Pes etme, hayır hayır hayır
Don’t give up; I won’t give up
– Pes etme; Pes etmeyeceğim
Don’t give up, no no no
– Pes etme, hayır hayır hayır

I’m free to be the greatest, I’m alive
– En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Bu gece burada en iyisi olmakta özgürüm, en iyisi
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı

Well, uh-oh, running out of breath, but I
– Şey, ah-oh, nefesim kesiliyor, ama ben
Oh, I, I got stamina
– Dayanma gücüm var.
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum.
But, oh, I got stamina
– Ama dayanıklılığım var.
And oh yeah, running to the waves below
– Ve oh evet, aşağıdaki dalgalara koşmak
But I, I got stamina
– Ama dayanıklılığım var.
And oh yeah, I’m running and I’m just enough
– Ve oh evet, koşuyorum ve yeterliyim
And uh-oh, I got stamina
– Ve uh-oh, dayanıklılığım var

Don’t give up; I won’t give up
– Pes etme; Pes etmeyeceğim
Don’t give up, no no no
– Pes etme, hayır hayır hayır
Don’t give up; I won’t give up
– Pes etme; Pes etmeyeceğim
Don’t give up, no no no
– Pes etme, hayır hayır hayır

I’m free to be the greatest, I’m alive
– En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Bu gece burada en iyisi olmakta özgürüm, en iyisi
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı

Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, dayanıklılığım var
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, dayanıklılığım var
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, dayanıklılığım var
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, dayanıklılığım var

Hey, I am the truth
– Hey, ben gerçeğim
Hey, I am the wisdom of the fallen; I’m the youth
– Hey, ben düşmüşlerin bilgeliğiyim; Ben gençliğim
Hey, I am the greatest; hey, this is the proof
– Hey, ben en büyüğüm; hey, bu kanıt
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey
– Hey, çok çalışıyorum, çok dua ediyorum, aidat ödüyorum, hey
I transform with pressure; I’m hands-on with effort
– Baskı ile dönüşüyorum; Çaba ile pratik yapıyorum
I fell twice before; my bounce back was special
– Daha önce iki kez düştüm; geri dönüşüm özeldi
Letdowns will get you, and the critics will test you
– Hayal kırıklıkları sizi alacak ve eleştirmenler sizi test edecek
But the strong will survive; another scar may bless you, ah
– Ama güçlüler hayatta kalacak; Başka bir yara izi seni kutsayabilir, ah

Don’t give up (no no)
– Pes etme (hayır hayır)
I won’t give up (no no)
– Pes etmeyeceğim (hayır hayır)
Don’t give up, no no no (nah)
– Pes etme, hayır hayır hayır (hayır)
Don’t give up; I won’t give up
– Pes etme; Pes etmeyeceğim
Don’t give up, no no no
– Pes etme, hayır hayır hayır

I’m free to be the greatest, I’m alive
– En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Bu gece burada en iyisi olmakta özgürüm, en iyisi
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (Pes etme, pes etme, pes etme, hayır hayır hayır)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (Pes etme, pes etme, pes etme, hayır hayır hayır)

The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)
The greatest, the greatest alive
– En büyük, en büyük canlı
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Pes etme, pes etme, pes etme; Dayanıklılığım var)


Sia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: