Rosa Linn – SNAP Engleski Tekst pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst pjesme

It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– 4 je ujutro, ne mogu isključiti glavu.
Wishing these memories would fade, they never do
– Želeći da ta sjećanja nestanu, nikad ne nestaju
Turns out people lie
– Ispada da ljudi lažu
They said, “Just snap your fingers”
– Rekli su:”samo pucnite prstima.”
As if it was really that easy for me to get over you
– Kao da mi je zaista bilo tako lako zaboraviti te
I just need time
– Samo mi treba vremena

Snapping one, two, where are you?
– Klik jedan, dva, Gdje si?
You’re still in my heart
– Još si u mom srcu
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Klik tri, četiri, više me ne trebaš ovdje.
Get out of my heart
– Izlazi iz mog srca
‘Cause I might snap
– Jer se mogu slomiti

I’m writing a song
– Pišem pjesmu
Said, “This is the last one”
– Rekao je:”ovo je posljednje.”
How many last songs are left? I’m losing count
– Koliko je posljednjih pjesama ostalo? Gubim broj
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– Od 22. lipnja moje srce gori
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– Provodio sam noći u ringu pokušavajući to ugasiti

So I’m snapping one, two, where are you?
– Dakle, kliknem jedan, dva, Gdje si?
You’re still in my heart
– Još si u mom srcu
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Klik tri, četiri, više me ne trebaš ovdje.
Get out of my heart
– Izlazi iz mog srca
‘Cause I might snap
– Jer se mogu slomiti

(Oh-ooh-oh-oh)
– (Ooh-ooh-ooh)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Jer mogu se slomiti (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)

And if one more person says, “You should get over it”
– A ako još jedna osoba kaže:”Morate se nositi s tim.”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– Oh, mogao bih prestati razgovarati s ljudima prije nego što se otkačim, otkačim, otkačim
Oh, I might stop talking to people before I snap
– Oh, mogao bih prestati razgovarati s ljudima prije nego što se otkačim

Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– Klik jedan, dva, Gdje si? (Gdje si?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– Još si u mom srcu (još uvijek u mom srcu)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– Klik tri, četiri, Ne Trebam te više ovdje (ne trebam te više ovdje)
Get out of my heart
– Izlazi iz mog srca

‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– Jer mogu se slomiti, da, da, mogu se slomiti (ooh-ooh-ooh-ooh)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Jer mogu se slomiti, da, da, mogu se slomiti (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– Izlazi iz mog srca, da, Da, Da, da, srce (ooh-ooh-ooh)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Jer mogu se slomiti (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Get out of my heart, yeah
– Izlazi iz mog srca, da

‘Cause I might snap
– Jer se mogu slomiti


Rosa Linn

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın