LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Spanjol Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Nico Valdi produciendo
– Nico Valdi jipproduċi

Me mata cómo le queda el oversize
– Joqtolni kif id-daqs żejjed jidher fuqu
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Jikkombina tajjeb ħafna man-Nike Offwajt Tiegħu
Cuando sale a bailar, se desata
– Meta toħroġ tiżfen, tfaqqa’
Se le ve en sus ojos de gata
– Tista’taraha f’għajnejn il-qtates tagħha

Y yo con ganas de darte
– U ninsab ħerqan li nagħtik
No puedo dejar de mirarte
– Ma nistax nieqaf inħares lejk
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Iċċaqlaq kemm jista’jkun malajr, int sabiħ (- Tá’, – tá, – tá, – tá)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Sakemm issibha, aħna diġà għamilna

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Sakemm tirrealizza, aħna diġà għamilna (Oh)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Idħol, nieħuk u npejjep
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Int titlobni aktar u jien qatt ma nwaqqfu
Hace tiempo del amor me volví ateo
– Żmien twil ilu mill imħabba sirt ateu
Pero a ese culito todo le creo
– Imma għal dak il ħmar żgħir nemmen kollox

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Oh, ejja, ejja, int daqshekk ħelu.
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– Aktar kemm jidher ħelu meta jaqbeż
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Jekk l-imħabba ma taħdimx għalik, x’jikkawża?
Te gusta que ande detrás de tu boca
– Tħobbni nimxi wara ħalqek

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– Huwa ser jiżfen meta d-DJ jilbes hu ser ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– Tant hi sħuna li ħadd ma jazzarda jiffaċċjaha
Pero ahí es cuando entro yo
– Imma dak huwa meta nidħol
Al otro, recházalo, oh-oh
– Għall-ieħor, irrifjutah, oh-oh

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Sakemm issibha, aħna diġà għamilna

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Meta tirrealizza, aħna diġà għamilna (Hmm-hmm, ħej)

En el Mercedes, a doscientos
– Fil-Mercedes, mitejn
Dime si quieres suave o violento
– Għidli jekk tridx artab jew vjolenti
En el Mercedes, a doscientos
– Fil-Mercedes, mitejn
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Jien ġej fil-ħamsa, għandek ismek fuq is-sedil tiegħi (Ommi!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Xkubetti tal-iskandlu jekk joħroġ ‘ il-qalziet tiegħek
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Meta titlobni nbewsek, qed naħseb dwarha
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Inħobb nilgħab iebes biex nikseb, imma kif ma nistax?
No puedo, mi amor, y otra vez
– Ma nistax, imħabba tiegħi, u għal darb’oħra

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Mur-mur-ejja nieħdok fil-mall, iġib ruħu ħażin)
En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Mur-mur-ejja nieħdok fil – mall, għidli “imħabba”)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Meta tirrealizza, aħna diġà għamilna (Ah, ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Irrid norqod illum, imma mimdud fuq sidrek
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Għalkemm forsi int miegħi minkejja
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Sakemm issibha, aħna diġà għamilna

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Aha! Nico Valdi jipproduċi
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Ħsejjes bħal Migranti, iva-iva (Iva)
¡CaKe, ah!
– Kejk, ah!
En el mercho, escuchando FERXXO
– Fil-merkanzija, jisimgħu FERXXO


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: