Yandel & Feid – Yandel 150 Ispan Tekst Pesnı & Qazaq (latyn) Aýdarmalar

Beıneklıp

Tekst Pesnı

Déjate ver
– Ózińizdi kórýge ruqsat etińiz
Dime si hoy va’ pa’ la calle, bebé
– Aıtyńyzshy, búgin kóshe kele me, balaqaı
‘Toy en el case pensándote otra vez
– , qoraptaǵy oıynshyq, qaıtadan
Quiero pichar, pero me salió al revés
– siz týraly oılana otyryp, men syqyrlaǵym keledi, biraq mende kerisinshe boldy

Mi amor
– Meniń mahabbatym
A las do’ paso por ti, ve arreglándote
– Ekeýinde men saǵan ilinemin, ózińdi retke keltir
Hoy to’ corre por la mía, relájate
– Búgin meniń artymnan júgirý úshin demalyńyz
Prometí que no iba a hacerte daño
– Men saǵan zıan tıgizbeımin dep ýáde berdim
Así me sienta’ extraño, soy el que se quedó en tu piel
– Men ózimdi osylaı sezinemin: “birtúrli, men seniń terińde qalǵan adammyn

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Al ázirshe (jáne ázirshe) sen meni jylytasyń (sen meni jylytasyń)
Veo todo lo quе nunca me cuentas (Me cuеntas)
– Siz maǵan eshqashan aıtpaǵannyń bárin kóremin (siz maǵan aıtasyz)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Ony qatty urǵanyńyz sonsha, bul esek jaýap beredi
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , balaqaı, muny jasamańyz, siz astyndasyz
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Men seniń ne jasyrǵanyńdy bilemin.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Siz ben biz birneshe tún ótkizemiz

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Al ázirshe (jáne ázirshe) sen meni jylytasyń (sen meni jylytasyń)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Siz maǵan eshqashan aıtpaǵannyń bárin kóremin (siz maǵan aıtasyz)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq

Fluya, fluya
– Aǵyn, aǵyn
Sabe’ lo que quiero, beibi, fluya
– Ol meniń ne qalaıtynymdy biledi, Bıbı, júzý
A ti mucha’ te envidian
– Sizge kóp adamdar qyzǵanady
Pero tú está’ en la tuya, mamá
– Biraq sen ózińdikisiń, Anashym
Un baile privado pa’l que no sepa na’
– Jeke pa bıi, men ony bilmeımin

Y ya bajamo’ tensión
– Biz qazirdiń ózinde shıelenisti azaıtyp jatyrmyz
Vine a buscarte, tú sabe’ la intención
– Men sen úshin keldim, Sen bilesiń ‘ nıet
Perreamo’ esta canción
– Osy ándi tyńdaıyq
Después me dice’, ma, qué te pareció
– Sodan keıin ol maǵan: “Ma, sen bul týraly ne oılaısyń

Y yo no sé, pero me dio contigo
– Men bilmeımin, biraq ol maǵan seni berdi
Estaba ruteando, pensándote y salí del caserío
– Men asyǵyp, sen týraly oıladym jáne kotejden shyqtym
Quiero probarte, que sea esta noche
– Men seni synap kórgim keledi, búgin keshke bolsyn
Bebé, me traje la corta por si me meto en un lío
– . balaqaı, eger mende qıyndyqtar týyndasa, men short kıdim

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Ony qatty urǵanyńyz sonsha, bul esek jaýap beredi
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , balaqaı, muny jasamańyz, siz astyndasyz
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Men seniń ne jasyrǵanyńdy bilemin.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Siz ben biz birneshe tún ótkizemiz

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Al ázirshe (jáne ázirshe) sen meni jylytasyń (sen meni jylytasyń)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Siz maǵan eshqashan aıtpaǵannyń bárin kóremin (siz maǵan aıtasyz)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq

‘Toy en el punto, bebé, pero ‘toy pendiente de ti
– ‘Oıynshyq ornynda, balaqaı, biraq’ oıynshyq seni kútedi
Lo’ peine’ están full, la moto full de gasoli-
– “Taraq” toly, Gazolı motosıkli toly-
Gafitas Oakley, machea con la white tee
– Oklı kózildirigi, aq fýtbolkadaǵy macha
Me dice FERXXO, qué rico se lo metí esa noche
– , FERSHO maǵan sol túni qalaı baıyp ketkenimdi aıtady

Jangueo, te fumeteo
– Men shaınaımyn, men seni temeki shegemin
Contigo to’ lo’ partie’ son de perreo
– Sizben birge ‘ lo ‘ keshinde olar kóńildi
Bebé, cuando te veo, yo te leo
– Balam, men seni kórgende, Men seni oqımyn
Tú te pierde’, mami, yo te rastreo
– Sen adasasyń, Anashym, Men seni ańdyp júrmin.

Baby, me la paso joseando, no tengo de otra
– Balaqaı, men ýaqytty rahatpen ótkizemin, mende basqa eshkim joq
Hagamo’ que esta noche sea larga, bebé
– Bul túndi uzaq jasaıyq, balaqaı
Porque la vida e’ muy corta
– Óıtkeni ómir óte qysqa

Dale hasta abajo, que ese culo responde
– Ony túsirińiz, bul esek jaýap bersin
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , balaqaı, muny jasamańyz, siz astyndasyz
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Men seniń ne jasyrǵanyńdy bilemin.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Siz ben biz birneshe tún ótkizemiz

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Al ázirshe (jáne ázirshe) sen meni jylytasyń (sen meni jylytasyń)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Siz maǵan eshqashan aıtpaǵannyń bárin kóremin (siz maǵan aıtasyz)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Eger siz ózińizdi bosatsańyz, kesh-eń úlken aqymaq

(Resistencia)
– (Qarsylyq)
(Square Houze)
– (Úı Alańy)


Yandel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: