वीडियो क्लिप
गीत
Tengo muchas ganas de loquearme
– मैं वास्तव में पागल होना चाहता हूं
Ponerme bien loco
– वास्तव में पागल हो रही है
Con unas moritas deleitarme
– कुछ मोरिटस के साथ मुझे प्रसन्न
Hacernos de todo
– हमें सब कुछ बनाओ
Que la vida es muy corta
– वह जीवन बहुत छोटा है
Y al cabo estoy muy morro
– और आखिरकार मैं बहुत मोरो हूं
Y aunque llegue la placa
– और भले ही पट्टिका आ जाए
Me vale verga todo
– मेरे लिए सब कुछ बकवास के लायक है
Ya me regañaron en la escuela
– मुझे पहले ही स्कूल में डांटा गया था
Que no valgo verga
– कि मैं डिक के लायक नहीं हूँ
Llego siempre tarde y la tarea
– मैं हमेशा देर से और कार्य कर रहा हूँ
Siempre me da hueva
– वह हमेशा मुझे रो देता है
No enseñan la materia
– वे विषय नहीं पढ़ाते हैं
De cómo hacer dinero
– पैसे कैसे कमाए
Quieren que sea un empleado
– वे चाहते हैं कि मैं एक कर्मचारी बनूं
Y nel, yo voy a ser verdadero
– और नील, मैं सच होने वाला हूँ
En el amor, reprobado
– प्यार में, फटकारना
De la casa estoy vetado
– मुझे घर से प्रतिबंधित कर दिया गया है
Tengo la buena suerte
– मैं अच्छी किस्मत है
De valer pura verga
– के लायक शुद्ध डिक
Aunque no esté carita
– भले ही मैं चेहरा नहीं हूं
Vieran cómo me sobran las nenas
– वे देखेंगे कि मेरे पास बहुत सी लड़कियां हैं
Saludo a mi compa Tony
– मेरे दोस्त टोनी को बधाई
A la puritita orden, mi compa
– शुद्ध आदेश के लिए, मेरे दोस्त
Pues ya sabe
– खैर, आप जानते हैं
Así mero, mi compa
– बस ऐसे ही, मेरे दोस्त
Y puro Abraham Vásquez viejo
– और शुद्ध पुराने अब्राहम वास्केज़
¡Ánimo!
– खुश हो जाओ!
Me corrieron hasta en el trabajo
– मैं भी काम पर सह मिला
Por llegar bien pedo
– अच्छी तरह से गोज़ पहुंचने के लिए
Tengo un compa que está bien pendejo
– मेरा एक दोस्त है जो ठीक है, गधे।
Por algo lo quiero
– मैं उसे कुछ के लिए प्यार करता हूँ
La vida es muy bonita
– जीवन बहुत सुंदर है
Pero debes vivirla
– लेकिन आपको इसे जीना चाहिए
Pa qué andar de amargado
– किस कड़वी सैर के लिए
Ven, vamos a fumar maría
– आओ, चलो मारिया धूम्रपान करते हैं
Una vez me andaban persiguiendo
– एक बार वे मेरा पीछा कर रहे थे
Iban a asaltarme
– वे मुझ पर हमला करने जा रहे थे
Me dijo: “dame todo el dinero”
– उसने कहा, ” मुझे सारे पैसे दे दो । “
Y empezaba a ondearme
– और मैं लहर शुरू कर रहा था
Reconocía su tono
– मैंने उसके स्वर को पहचान लिया
Se me hacía conocido
– वह मुझे ज्ञात हो गया
Le dije, paniqueado
– मैंने कहा, डर गया
“¡Arturo!”, era mi compa, el pinche culo
– “आर्थर!”वह मेरा दोस्त था, मेरी गांड ।
En el amor, reprobado
– प्यार में, फटकारना
De la casa estoy vetado
– मुझे घर से प्रतिबंधित कर दिया गया है
Tengo la buena suerte
– मैं अच्छी किस्मत है
De valer pura verga
– के लायक शुद्ध डिक
Aunque no esté carita
– भले ही मैं चेहरा नहीं हूं
Vieran cómo me sobran las nenas
– वे देखेंगे कि मेरे पास बहुत सी लड़कियां हैं
Préndanse un gallo, viejones
– एक मुर्गा प्राप्त करें, बूढ़े आदमी।
A la puritita orden
– पुरीतिता आदेश के लिए
Ahí nomás
– बस वहाँ
