คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Gimme, gimme, gimme some time to think
– ขอเวลาให้ฉันคิดหน่อย
I’m in the bathroom, looking at me
– ฉันอยู่ในห้องน้ำมองมาที่ฉัน
Face in the mirror is all I need (ooh-ooh)
– หน้าในกระจกเป็นสิ่งที่ฉันต้องการ(อู-อู)
Wait until the reaper takes my life
– รอให้รีปเปอร์พรากชีวิตฉันไปก่อน
Never gonna get me out alive
– ไม่มีทางที่จะพาฉันออกมาเป็นๆ
I will live a thousand million lives (ooh-ooh)
– ฉันจะมีชีวิตอยู่พันล้านชีวิต(อู-อู)
My patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของฉันจะลดลงนี้สนุก?
Our patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของเราจะลดลงนี้สนุก?
I-I-I got this feeling, yeah, you know
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ใช่คุณก็รู้
Where I’m losing all control
– ที่ฉันสูญเสียการควบคุมทั้งหมด
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
I-I-I got this feeling in my soul
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ในจิตวิญญาณของฉัน
Go ahead and throw your stones
– ไปข้างหน้าและโยนหินของคุณ
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
Playing with the stick of dynamite
– เล่นกับไม้ของระเบิด
There was never gray in black and white
– ไม่เคยมีสีเทาในสีดำและสีขาว
There was never wrong ’til there was right (ooh-ooh)
– มันไม่เคยผิดจนกระทั่งมันถูก(อู-อู)
Feeling like a boulder hurtling
– รู้สึกเหมือนก้อนหินพุ่ง
Seeing all the vultures circling
– เห็นนกแร้งวง
Burning in the flames, I’m working in
– การเผาไหม้ในเปลวไฟที่ฉันทำงานใน
Turning in a bed, that’s darkening
– เปิดในเตียงที่มืด
My patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของฉันจะลดลงนี้สนุก?
Our patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของเราจะลดลงนี้สนุก?
I-I-I got this feeling, yeah, you know
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ใช่คุณก็รู้
Where I’m losing all control
– ที่ฉันสูญเสียการควบคุมทั้งหมด
‘Cause there’s magic in my bones (in my bones)
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน(ในกระดูกของฉัน)
I-I-I got this feeling in my soul
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ในจิตวิญญาณของฉัน
Go ahead and throw your stones
– ไปข้างหน้าและโยนหินของคุณ
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
Look in the mirror of my mind
– มองในกระจกของจิตใจของฉัน
Turning the pages of my life
– เปลี่ยนหน้าของชีวิตของฉัน
Walking the path so many paced a million times
– เดินเส้นทางจำนวนมากดังนั้นเดินล้านครั้ง
Drown out the voices in the air
– กลบเสียงในอากาศ
Leaving the ones that never cared
– ออกจากคนที่ไม่เคยสนใจ
Picking the pieces up and building to the sky
– หยิบชิ้นขึ้นและสร้างขึ้นไปบนท้องฟ้า
My patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของฉันจะลดลงนี้สนุก?
My patience is waning, is this entertaining?
– ความอดทนของฉันจะลดลงนี้สนุก?
I-I-I got this feeling, yeah, you know
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ใช่คุณก็รู้
Where I’m losing all control
– ที่ฉันสูญเสียการควบคุมทั้งหมด
‘Cause there’s magic in my bones (magic in my bones)
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน(เวทมนตร์ในกระดูกของฉัน)
I-I-I got this feeling in my soul (soul)
– ฉันฉันมีความรู้สึกนี้ในจิตวิญญาณของฉัน(จิตวิญญาณ)
Go ahead and throw your stones
– ไปข้างหน้าและโยนหินของคุณ
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
There goes my mind (I-I-I) don’t mind
– มีความคิดของฉันไป(ฉันฉัน)ไม่ทราบ
There goes my mind (there it goes, there it goes)
– มีความคิดของฉันไป(มีมันไปมีมันไป)
There goes my mind (I-I-I) don’t mind
– มีความคิดของฉันไป(ฉันฉัน)ไม่ทราบ
There goes my mind (there it goes)
– มีความคิดของฉันไป(มีมันไป)
‘Cause there’s magic in my bones
– เพราะมีเวทมนตร์ในกระดูกของฉัน
