Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
I let it fall, my heart
– Ես թույլ տվեցի, որ այն ընկնի, իմ սիրտը
And as it fell, you rose to claim it
– Եվ երբ նա ընկավ, դու վեր կաց, որ պահանջես նրան
It was dark and I was over
– Մութ էր, և ես վերևում էի
Until you kissed my lips and you saved me
– Մինչև դու համբուրեցիր իմ շուրթերը և փրկեցիր ինձ
My hands, they were strong
– Ձեռքերս, նրանք ուժեղ էին
But my knees were far too weak
– Բայց ծնկներս չափազանց թույլ էին
To stand in your arms
– Կանգնեք ձեր գրկում
Without falling to your feet
– Առանց ձեր ոտքերին ընկնելու
But there’s a side to you
– Բայց դուք ունեք մեկ այլ կողմ
That I never knew, never knew
– Դա ես երբեք չգիտեի, երբեք չգիտեի
All the things you’d say
– Այն ամենը, ինչ դուք կասեիք
They were never true, never true
– Նրանք երբեք ճշմարիտ չեն եղել, երբեք ճշմարիտ չեն եղել
And the games you’d play
– Եվ ինչ խաղեր կխաղայիք
You would always win, always win
– Դուք միշտ կհաղթեիք, միշտ կհաղթեիք
But I set fire to the rain
– Բայց ես հրդեհեցի անձրևը
Watched it pour as I touched your face
– Նայում էր, թե ինչպես է այն թափվում, երբ ես դիպչում էի քո դեմքին
Well, it burned while I cried
– Դե, այն այրվում էր, երբ ես լաց էի լինում
‘Cause I heard it screaming out your name
– Քանի որ ես լսել եմ, որ այն գոռում է քո անունը
Your name
– Ձեր անունը
When laying with you
– Երբ պառկում եմ քեզ հետ
I could stay there
– Ես կարող էի մնալ այնտեղ
Close my eyes, feel you here forever
– Ես փակում եմ աչքերս, զգում եմ, որ դու հավերժ այստեղ ես
You and me together, nothing is better
– Դուք և ես միասին ենք, ավելի լավ բան չկա
‘Cause there’s a side to you
– Քանի որ դու ունես մեկ կողմ
That I never knew, never knew
– Դա ես երբեք չգիտեի, երբեք չգիտեի
All the things you’d say
– Այն ամենը, ինչ դուք կասեիք
They were never true, never true
– Նրանք երբեք ճշմարիտ չեն եղել, երբեք ճշմարիտ չեն եղել
And the games you’d play
– Եվ ինչ խաղեր կխաղայիք
You would always win, always win
– Դուք միշտ կհաղթեիք, միշտ կհաղթեիք
But I set fire to the rain
– Բայց ես հրդեհեցի անձրևը
Watched it pour as I touched your face
– Նայում էր, թե ինչպես է այն թափվում, երբ ես դիպչում էի քո դեմքին
Well, it burned while I cried
– Դե, այն այրվում էր, երբ ես լաց էի լինում
‘Cause I heard it screaming out your name
– Քանի որ ես լսել եմ, որ այն գոռում է քո անունը
Your name
– Ձեր անունը
I set fire to the rain
– Ես հրդեհեցի անձրևը
And I threw us into the flames
– Եվ ես մեզ նետեցի կրակի մեջ
When we fell, something died
– Երբ ընկանք, ինչ-որ բան մահացավ
‘Cause I knew that that was the last time
– Քանի որ ես գիտեի, որ դա վերջին անգամն էր
The last time
– Վերջին անգամ
Sometimes I wake up by the door
– Երբեմն ես արթնանում եմ դռան մոտ
That heart you caught must be waiting for you
– Ձեր բռնած սիրտը պետք է սպասի ձեզ
Even now when we’re already over
– Նույնիսկ հիմա, երբ մեր միջև արդեն ամեն ինչ ավարտված է
I can’t help myself from looking for you
– Ես չեմ կարող դիմակայել քեզ չփնտրելուն
I set fire to the rain
– Ես հրդեհեցի անձրևը
Watched it pour as I touch your face
– Դիտեցի, թե ինչպես է այն թափվում, երբ ես դիպչում եմ քո դեմքին
Well, it burned while I cried
– Դե, այն այրվում էր, երբ ես լաց էի լինում
‘Cause I heard it screaming out your name
– Քանի որ ես լսել եմ, որ այն գոռում է քո անունը
Your name
– Ձեր անունը
I set fire to the rain
– Ես հրդեհեցի անձրևը
And I threw us into the flames
– Եվ ես մեզ նետեցի կրակի մեջ
When we fell, something died
– Երբ ընկանք, ինչ-որ բան մահացավ
‘Cause I knew that that was the last time
– Քանի որ ես գիտեի, որ դա վերջին անգամն էր
The last time, oh
– Վերջին անգամ, մոտ
Oh, no
– Օ, ոչ
Let it burn, oh-oh-oh
– Թող այրվի, օ-օ-օ
Let it burn
– Թող այրվի
Let it burn
– Թող այրվի
