Marshmello & Manuel Turizo – El Merengue İspanyolca Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Vamos, listo
– Hadi, hazırım.
Salud, muchacho, por esa mujer
– Şerefe oğlum, o kadına

Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– Kırık bir göğsünle seni düşünmekten bıktım
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– Hava güneşli ama sen gittiğinden beri hava soğuk
Me paso tomando, mirando tus fotos
– Fotoğraflarına bakarak zaman geçiriyorum.
Queriendo borrarlas, pero no me da
– Onları silmek istiyorum ama bana vermiyor

Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– Na’ guardao’dan ayrılmadığım için üzgün olduğumu söylerdim.
Los besos que no te di te los hubiera robao
– Sana vermediğim öpücükleri çalmış olurdum
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– Seni özlemek beni gözlerimle yakaladı coloraos
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– Yalnız olmakla aşık olmakla aynı şey değil

Dije que te olvidé
– Seni unuttum dedim.
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Ama seni unutmadım (Seni unutmadım)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, ben de seni aştığımı söyledim
Y no te había superao (no te había superao)
– Ve seni aşmadım (seni aşmadım)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Sarhoş, seni çoktan unuttum dedim
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Ama seni unutmadım (Seni unutmadım)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, ben de seni aştığımı söyledim
Y no te había superao (no te había superao)
– Ve seni aşmadım (seni aşmadım)

Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Diskoya girerken ona baktım, ona baktım, ona baktım
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Ve yalnız dans ediyordum, yalnız dans ediyordum
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Ona yapıştım, sıkıştım, sıkıştım
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ve böylece saatler geçti, birkaç saat

Dime, sin pena, solo dime
– Söyle bana, acımak yok, sadece söyle
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– Seni unutmazsam bana istediğin her şeyi sor
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– Bir kişi içtiğinde, kelimeler ölçmez
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– Bugün bir gün sarhoşken senden af diliyorum

Dije que te olvidé
– Seni unuttum dedim.
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Ama seni unutmadım (Seni unutmadım)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, ben de seni aştığımı söyledim
Y no te había superao (no te había superao)
– Ve seni aşmadım (seni aşmadım)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Sarhoş, seni çoktan unuttum dedim
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Ama seni unutmadım (Seni unutmadım)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, ben de seni aştığımı söyledim
Y no te había superao (no te había superao)
– Ve seni aşmadım (seni aşmadım)

Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Diskoya girerken ona baktım, ona baktım, ona baktım
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Ve yalnız dans ediyordum, yalnız dans ediyordum
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Ona yapıştım, sıkıştım, sıkıştım
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ve böylece saatler geçti, birkaç saat

La miré, la miré, la miré
– Ona baktım, ona baktım, ona baktım
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Ve yalnız dans ediyordum, yalnız dans ediyordum
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Ona yapıştım, sıkıştım, sıkıştım
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ve böylece saatler geçti, birkaç saat

Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– Opa, seni nasıl unutabilirim?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– Bu gece beni buradan sarhoş ve seninle çıkarıyorlar
Sí, señor
– Evet efendim
Por ti, mujer
– Senin için kadın
¡Salud!
– Şerefe!


Marshmello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: